Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle d'erreur
Contrôle des erreurs
Correction des erreurs
Débogage
Dépannage
Déverminage
Erreur biaisée
Erreur cléricale
Erreur cumulative
Erreur cumulée
Erreur d'écriture
Erreur de copiste
Erreur de plume
Erreur de rédaction
Erreur discrétionnaire
Erreur hors sondage
Erreur hors échantillonnage
Erreur matérielle
Erreur non due à L'ÉCHANTILLONNAGE
Erreur non liée au sondage
Erreur non liée à l'échantillonnage
Erreur systématique
Faute de copiste
Faute de transcription
Gestion des erreurs
Mise au point
Procédure de contrôle
Procédure de contrôle d'erreur
Procédure de contrôle d'erreurs
Protection contre les erreurs
Recherche et correction d'erreurs
Tandis que j'agonise
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement
élimination des erreurs

Vertaling van "des erreurs tandis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

any martensite present however is more strongly etched


contrôle d'erreur | contrôle des erreurs | gestion des erreurs | procédure de contrôle | procédure de contrôle d'erreur | procédure de contrôle d'erreurs | protection contre les erreurs

error control | error control procedure | error protection


erreur matérielle [ faute de transcription | erreur d'écriture | erreur de rédaction | erreur de copiste | erreur de plume | faute de copiste | erreur cléricale ]

clerical error [ clerical mistake | slip of the pen ]


erreur discrétionnaire [ erreur non due à L'ÉCHANTILLONNAGE | erreur non liée à l'échantillonnage | erreur hors échantillonnage | erreur non liée au sondage | erreur hors sondage ]

non-sample error [ NSE | non-sampling error | non-testing error ]


erreur systématique | erreur cumulative | erreur cumulée | erreur biaisée

cumulative error | accumulative error | accumulated error | biased error




correction des erreurs | débogage | dépannage | déverminage | élimination des erreurs | mise au point | recherche et correction d'erreurs

debugging | trouble-shooting


Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

Failure in dosage during surgical and medical care


substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdose of these substances wrong substance given or taken in error
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un «niveau d’assurance limitée» implique une réduction du risque à un niveau acceptable donnant lieu à un avis de l’auditeur exprimé négativement tel que «rien dans notre évaluation ne nous amène à penser que les preuves contiennent des erreurs», tandis qu’une «assurance raisonnable» implique une réduction du risque à un niveau suffisamment bas pour donner lieu à un avis de l’auditeur exprimé positivement tel que «selon notre évaluation, les informations ne contiennent pas de rapports matériel ...[+++]

A ‘limited assurance level’ implies a reduction in risk to an acceptable level as the basis for a negative form of expression by the auditor such as ‘based on our assessment nothing has come to our attention to cause us to believe that there are errors in the evidence’, whereas a ‘reasonable assurance level’ implies a reduction in risk to an acceptably low level as the basis for a positive form of expression such as ‘based on our assessment, the evidence is free from material misstatement’ (cf. ISEA 3000).


Parmi les erreurs extrapolées identifiées par la Cour, 30 sur 39 sont des erreurs de moins de 10 %, tandis que 22 concernent des erreurs monétaires de moins de 200 euros et 7 sont inférieures à 1000 euros.

Of the extrapolated errors identified by the Court 30 out of 39 are errors of less than 10%, while 22 relate to monetary errors of less that EUR200 and a further 7 are less than EUR1000.


Aujourd’hui, le blocage de l’accès aux contenus illicites et leur retrait par les prestataires de services d’hébergement peuvent s'avérer lents et compliqués, tandis que des contenus bel et bien licites risquent d'être supprimés par erreur.

Today the disabling of access to and the removal of illegal content by providers of hosting services can be slow and complicated, while content that is actually legal can be taken down erroneously.


1. note que la Cour des comptes a constaté, pour la politique agricole, que l'augmentation de la proportion d'opérations examinées avait vu une hausse du taux d'erreur par rapport à 2012, tandis que le nombre de transactions sans erreur a diminué; relève que le taux d'erreur le plus probable pour 2013 s'établissait à 3,26 % (contre 2,9 % en 2012); rappelle que les erreurs sont souvent d'ordre administratif et ne signifient pas nécessairement que des fonds ont disparu, ont été perdus ou gaspillés, ou qu'une fraude a été commise; est ...[+++]

1. Notes that the Court of Auditors has concluded that as far agricultural policy is concerned, the proportion of tested transactions resulted in an increased error rate as compared to 2012, while conversely, cases that are free of error have gone down; notes that the most likely error rate for 2013 is 3,26 % (as compared to 2,9 % in 2012); recalls that errors are often administrative in nature and do not necessarily mean that funds have disappeared, been lost or wasted or that fraud has been committed; considers that the main obje ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. relève que le taux d'erreur précité ne tient compte que des erreurs quantifiables, tandis que les erreurs susceptibles de s'être produites dans le cadre des 737 millions d'EUR consacrés à l'appui budgétaire ne sont pas prises en considération;

6. Notes that the above-mentioned error rate only reflects quantifiable errors, whereas errors that may have occurred in connection with the EUR 737 million spent on budget support are not included;


Les forces de l’OTAN prétendent qu’il s’agissait d’une erreur, tandis que les forces afghanes admettent que l’objectif avait été choisi et rejettent la responsabilité sur les talibans.

NATO troops maintain that this was an error, while the Afghan authorities have admitted that it was a selected target, but blame the Taliban.


Les forces de l'OTAN prétendent qu'il s'agissait d'une erreur, tandis que les forces afghanes admettent que l'objectif avait été choisi et rejettent la responsabilité sur les talibans.

NATO troops maintain that this was an error, while the Afghan authorities have admitted that it was a selected target, but blame the Taliban.


Il y a urgence tant il est vrai que, sur cette terre, les extrémistes de tous bords sont forts et dans l’erreur, tandis que les petits sont modérés et victimes.

There is a sense of urgency, since, on this land, the extremists on all sides are powerful and in the wrong, while the children are moderate and victims.


Parmi les erreurs extrapolées identifiées par la Cour, 30 sur 39 sont des erreurs de moins de 10 %, tandis que 22 concernent des erreurs monétaires de moins de 200 euros et 7 sont inférieures à 1000 euros.

Of the extrapolated errors identified by the Court 30 out of 39 are errors of less than 10%, while 22 relate to monetary errors of less that EUR200 and a further 7 are less than EUR1000.


Le schéma 5 montre un chromatogramme qui peut être bien évalué, tandis que le schéma 6 représente une erreur sporadique dans l'intervalle C50 à C54, le tracé de la ligne de base étant incorrect par rapport à celui du schéma 5.

Figure 5 shows a chromatogram which can be well evaluated, whilst figure 6 represents a sporadic error in the C50 to C54 range, the baseline running incorrectly compared with figure 5.


w