(2) A la lumière de l'expérience acquise, il est nécessaire de modifier le régime applicable aux fruits et légumes afin de réaliser les objectifs suivants: améliorer la compétitivi
té et l'orientation vers le marche du secteur pour contribuer à la réalisation d'une production durable, qui soit compétitive tant sur le marche intérieur que sur le marche extérieur, tenir compte de la situation des nouveaux États membres afin de réduire, si possible, les déséquilibres entre les différents États membres et régions dans le but de maintenir les revenus des agriculteurs, réduire les variations de revenus des producteurs provoquées par les crises
...[+++]du marche, augmenter la consommation de fruits et de légumes dans la Communauté et poursuivre les efforts entrepris par le secteur pour préserver et protéger l'environnement, protéger la santé publique et les intérêts des consommateurs, ainsi que renforcer l'efficacité du contrôle des importations de fruits et légumes en provenance des pays tiers .(2) In the light of experience it is necessary to change the regime for fruit and vegetables in order to achieve the following objectives: improving the competitiveness and market orientation of the sector so as to contribute to achieving sustainable production that is competitive both on internal and external markets, taking into account the situation of the new Member States in order to reduce, if possible, the imbalances between different Member States and regions with the aim of maintaining farmers" incomes, reducing fluctuations in producers" income resulting from crises on the market, increasing the consumption of fruit and vegetables in the Community and continuing the efforts made by the sector to maint
ain and pr ...[+++]otect the environment, protect public health and the interests of consumers and make controls on imports of fruit and vegetables from third countries more effective .