Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouline espagnole
CEOE
Confédération des Employeurs Espagnols
Entreprise nationale espagnole de l'uranium
Entreprise nationale espagnole des déchets radioactifs
Espagnol
Espagnole
Infirmier d'entreprise
Nœud de chaise espagnol
Omelette espagnole
Tortilla
Tortilla espagnole

Traduction de «des entreprises espagnoles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Confédération des Employeurs Espagnols | Confédération espagnole des organisations d'entrepreneurs | Confédération espagnole d'organisations des chefs d'entreprise | CEOE [Abbr.]

Confederation of Spanish Employers' Associations | CEOE [Abbr.]


Entreprise nationale espagnole de l'uranium

Spanish National Uranium Authority


Entreprise nationale espagnole des déchets radioactifs

National Radioactive Waste Corporation


Association espagnole de comptabilité et de gestion des entreprises

Spanish Association of Accountants and Auditors




bouline espagnole | nœud de chaise espagnol

spanish bowline




omelette espagnole | tortilla espagnole | tortilla

tortilla | Spanish omelette | Spanish tortilla




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Les réglementations techniques et l'évaluation de la conformité compliquent la vie des entreprises espagnoles et représentent la moitié des problèmes rencontrés par celles-ci.

* Technical regulations and conformity assessment are the biggest headache for Spanish businesses - accounting for half of all problems encountered.


Celle-ci s'était entendue avec une entreprise espagnole qui, sur place, organisait des excursions gratuites en autobus dans une réserve d'oiseaux.

It had an agreement with a local Spanish company which organised free bus excursions to a bird reserve.


Gamesa est une entreprise espagnole cotée en bourse.

Gamesa is a publicly listed company in Spain.


Toutes les incidences décrites ci-dessus devraient toucher particulièrement les PME, étant donné que la grande majorité des entreprises de pêche engagées dans l’exploitation des stocks démersaux en Méditerranée occidentale sont des microentreprises (en moyenne, 89 % des entreprises françaises, italiennes et espagnoles du secteur de la pêche ne comptent qu’un seul navire).

All of theimpacts described above are expected to be especially relevantto SMEs,asthe large majority of fishing firmsinvolved in exploitingdemersal stocks in the western Mediterranean Sea are micro-enterprises (on average, 89 % of the French, Italian and Spanish enterprises in the fishing sector have only 1 vessel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la législation espagnole, lors de la mise sur le marché national d'un complément alimentaire pour la première fois, les entreprises établies en Espagne doivent en informer les autorités locales, tandis que les entreprises établies dans d'autres pays de l'Union doivent soumettre une demande à l'Agence espagnole pour la sécurité alimentaire et la nutrition (AECOSAN), supportant ainsi des coûts plus élevés.

According to Spanish legislation, when placing a food supplement on the Spanish market for the first time, enterprises based in Spain must notify the local authorities while enterprises from other EU countries must apply to the Spanish Agency for Food Safety and Nutrition (AECOSAN), which leads to higher costs.


Les autorités espagnoles affirment que 11,5 % de l'ensemble des entreprises espagnoles sont établies dans la Comunidad Valenciana, région de niveau NUTS II concernée par les licenciements.

The Spanish authorities state that 11,5% of all Spanish enterprises are based in the NUTS II region of Comunidad Valenciana, the territory concerned by the redundancies.


Cependant, pour pouvoir prétendre à ce Fonds, les entreprises doivent avoir procédé à au moins 500 licenciements, comme c’est le cas pour l’entreprise espagnole Lear Automotive, qui remplit tous les critères.

However, an enterprise must have made at least 500 redundancies – like the Spanish enterprise Lear Automotive, which meets all the criteria – for Spain to be able to apply for funds.


C’est ce qui explique l’importance de ce rapport pour le Portugal, un des pays dans lesquels cette situation se fait ressentir, compte tenu des différences de prix entre notre pays et l’Espagne. Les entreprises portugaises souffrent en effet de la concurrence des entreprises espagnoles parce que celles-ci paient leur carburant moins cher (et le carburant représente environ 30 % des coûts), car la taxe sur les carburants est moins élevée dans ce pays, tout comme la TVA.

Hence its importance for Portugal, one of the countries in which this situation is making itself felt, bearing in mind the price differences between our country and Spain: Portuguese enterprises suffer competition from Spanish enterprises because the latter benefit from lower fuel prices – fuel representing around 30% of costs – due to lower fuel tax (and VAT).


Cette réalité nuit à la compétitivité de nombre de petites et moyennes entreprises espagnoles, notamment dans le textile, où elles sont déjà en butte à de graves difficultés en raison de la forte concurrence que leur livrent les pays en voie de développement, dont les coûts salariaux sont beaucoup plus faibles. Par ailleurs, à partir de 2005, ces entreprises devront faire face à l’abolition des restrictions quantitatives.

This is jeopardising the competitiveness of many SMEs, in particular Spanish textile companies, which are already experiencing serious difficulties because of fierce competition from developing countries with much lower wage costs and from 2005 onwards will have to cope with the elimination of quantitative restrictions.


Des gens m'ont approchée, des Espagnols surtout, pour me dire qu'il n'y avait pas de plantation de canne à sucre aux Canaries, que la matière première était importée d'Afrique du Sud, que les entreprises espagnoles productrices de rhum se rendaient aussi coupables de discrimination.

People have approached me, Spaniards in particular, to say that there are no sugar cane plantations in the Canary Islands, that the raw materials are imported from South Africa, that Spanish rum-producing companies are equally guilty of discrimination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des entreprises espagnoles ->

Date index: 2021-10-12
w