38. recommande aux États mem
bres de fournir les aides nécessaires pour garantir à tous les
enfants le droit à la culture, au sport et aux loisirs, l'accès à un espace ouvert et à un environnement sain, en accordant une attention particulière à l'égalité d'accès et de qualité pour les enfants en situation de pa
uvreté, les enfants vivant dans des régions reculées, les enfants handicapés, les enfants appartenant à des minorités nationales, ethniques, religieuses, linguistique
...[+++]s et migrantes et les enfants qui se déplacent au sein de l'Union, quelle que soit leur nationalité, ainsi que les enfants délaissés; rappelle le droit de jouer inscrit dans la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant;
38. Recommends that the Member States provide the necessary support to ensure the right to culture, sport and leisure, access to open space and a healthy environment for all children, with a focus on ensuring equal access and quality for children in poverty, children in remote areas, children with disabilities, children belonging to national or ethnic, religious, linguistic and migrant minorities, children moving within the EU regardless of their nationality and children left behind; recalls the right to play, as laid down in the UNCRC;