de prendre les mesures nécessaires pour permettre aux personnes concernées de faire état auprès des milieux concernés, notamment les milieux académiques et professionnels de leur État d'origine, de l'expérience de mobilité acquise dans l'État d'accueil; à cette fin, les États devraient pleinement réaliser les objectifs prévus dans la résolution du Conseil du 3 décembre 1992, concernant la transparence des qualifications ; ces objectifs sont, d'une part, de permettre aux personnes concer
nées de présenter à des employeurs potentiels l'ensemble de leurs qualifications et expériences, et, d'autre part, de permettre à ces employeurs d'appré
...[+++]cier ces qualifications et expériences, en particulier lorsqu'elles ont été acquises dans un autre État, au regard de leurs exigences d'emploi; to take the necessary measures to enable those concerned to report on experience acquired in the host country to the relevant authorities, particularly the academic and professional authorities in their home country; for this purpose, the Member States should fully carry out the objectives of the Council Resolution of 3 December 1992 on the transparency of qualifications( ); these objectives are, on the one hand, to enable those concerned t
o present potential employers with all their qualifications and experience and, on the other hand, to enable these employers to assess these qualifications and experience in term
...[+++]s of the requirements of the job, particularly when they have been acquired in another Member State ;