Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Remplacer des emplois perdus

Vertaling van "des emplois étaient perdus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2001, 64% de la population communautaire en âge de travailler avaient un emploi. Des taux de plus de 70% ont été enregistrés au Danemark, aux P.B, au Portugal, en Suède et au R.U, alors qu'en Italie et en Grèce les taux d'emploi étaient nettement inférieurs à 60% (Carte 3: Taux d'emploi, 2001).

In the EU as a whole, 64% of the working age population was in employment in 2001 with rates of over 70% registered in Denmark, the Netherlands, Portugal, Sweden and the UK, while in Italy and Greece employment rates were far below 60% (Map3-Employment rate, 2001).


En 2014, le taux d'emploi des réfugiés était de 15 à 20 % inférieur à celui des personnes nées dans le pays et les taux d'emploi étaient particulièrement bas chez les femmes.

In 2014 the employment rate of refugees was 15-20% lower than the level of native-born persons, with women having particularly low employment rates.


On estime que 1,7 million d’emplois sont perdus chaque année en raison d’insolvabilités.

1.7 million jobs are estimated to be lost due to insolvencies every year.


Le débat public a récemment montré que la croissance et l’emploi étaient d’une importance cruciale pour nos concitoyens.

Recent public debate has shown them to be of immense importance to our citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur ce nombre, elle a estimé que, chaque année, 4 000 emplois étaient perdus par suite du déchirage des bateaux de pêche et que les 4 000 autres emplois perdus résultaient de la modernisation des bateaux de pêche qui entraîne le remplacement de la main d'oeuvre par des technologies faisant davantage appel au capital.

Of these, it estimated that 4.000 jobs/year were lost because of the scrapping of fishing vessels, and another 4.000 jobs/year, because of fishing vessels modernisation resulting in the substitution of labour by more capital intensive technologies.


En 2001, 64% de la population communautaire en âge de travailler avaient un emploi. Des taux de plus de 70% ont été enregistrés au Danemark, aux P.B, au Portugal, en Suède et au R.U, alors qu'en Italie et en Grèce les taux d'emploi étaient nettement inférieurs à 60% (Carte 3: Taux d'emploi, 2001).

In the EU as a whole, 64% of the working age population was in employment in 2001 with rates of over 70% registered in Denmark, the Netherlands, Portugal, Sweden and the UK, while in Italy and Greece employment rates were far below 60% (Map3-Employment rate, 2001).


À la fin des années 90, la plupart des nouveaux emplois étaient destinés à des travailleurs moyennement à fortement qualifiés, alors que l'emploi des travailleurs peu qualifiés a reculé.

In the later 1990s, most new jobs were for medium to highly skilled workers, whereas employment for low skill workers fell.


À titre de mesure transitoire, il est nécessaire que les droits de plantation qui étaient régis par le règlement (CEE) no 822/87 et qui étaient valables jusqu'à une date postérieure au 31 juillet 2000 le restent jusqu'à cette date ultérieure afin de garantir qu'ils ne soient pas perdus au cours du passage au système régi par le règlement (CE) no 1493/1999.

By way of a transitional measure, planting rights which were governed by Regulation (EEC) No 822/87 and which were valid until a date later than 31 July 2000 should remain valid until such later date in order to ensure that they are not lost in the transition to the system governed by Regulation (EC) No 1493/1999.


Le nombre total d’emplois ainsi perdus, directement ou indirectement, dans l’espace Schengen est d’environ 80 000 d'après l'estimation prudente, et d’environ 250 000 d'après l'estimation réaliste.

This implies about 80 000 lost jobs from both direct and indirect effects in the Schengen Area under the conservative estimate and about 250 000 under the probable scenario.


Le nombre total d’emplois ainsi perdus, directement ou indirectement, dans l’espace Schengen est d’environ 80 000 d'après l'estimation prudente, et d’environ 250 000 d'après l'estimation réaliste.

This implies about 80 000 lost jobs from both direct and indirect effects in the Schengen Area under the conservative estimate and about 250 000 under the probable scenario.




Anderen hebben gezocht naar : remplacer des emplois perdus     des emplois étaient perdus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des emplois étaient perdus ->

Date index: 2025-01-30
w