Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des efforts importants seront consacrés " (Frans → Engels) :

Des efforts importants seront néanmoins consacrés à l’élaboration de statistiques comparables à un niveau véritablement communautaire, grâce aux différentes méthodes définies dans le plan d’action.

Significant efforts will however be devoted to developing truly EU-level comparable statistics through different methods outlined in the action plan.


Des efforts importants sont consacrés aux nouveaux secteurs d'emploi offerts par l'économie sociale. Les mesures prévoient: d'améliorer les compétences du personnel dans les organisations de ce secteur (Suède); d'encourager les employeurs à créer des emplois stables, en offrant une formation aux catégories les plus menacées sur le marché du travail (Belgique); d'encourager les organisations de l'économie sociale à augmenter la capacité d'insertion professionnelle des personnes les plus menacées sur le marché du ...[+++]

There are important efforts to support new fields of employment through the social economy by upgrading of skills within the social economy organisations (Sweden); encouraging the supply side to create stable jobs offering training to people at risk on the labour market (Belgium); encouraging social economy organisations to enhance the employability of people who are at risk on the labour market (Luxembourg).


Toutefois, il est évident que d'autres efforts importants seront nécessaires pour atteindre cet objectif.

However, it is clear that significant further efforts are needed to achieve the goal.


L’Union assumera sa part des efforts qui seront déployés, notamment en doublant, d’ici 2015, le total des apports de ressources internationaux consacrés à la biodiversité dans les pays en développement, et maintiendra au moins ce niveau jusqu’en 2020, comme le prévoient les objectifs préliminaires convenus dans le cadre de la stratégie de mobilisation des ressources de la CDB .

The Union will contribute its fair share to those efforts, including with regard to the doubling of total biodiversity-related international resource flows to developing countries by 2015 and will at least maintain this level until 2020, as set out among the preliminary targets agreed in the context of the CBD’s resources mobilisation strategy .


Un effort important a été consacré en 2007 à faire connaître les activités du CER auprès de la communauté scientifique ainsi que du grand public.

A significant effort has been made during 2007 to communicate the ERC’s activities effectively to the scientific community and raise awareness with the wider public.


Nous espérons donc que des efforts importants seront consacrés à la simplification des procédures d’enregistrement dans le système bureaucratique indien, qui est très lourd, voire plus lourd que le système européen, ce qui en dit long.

We therefore hope that a huge effort will be made to simplify registration procedures in India’s bureaucratic system, which is very onerous, perhaps even more onerous than the European one, which says it all.


Des efforts importants serontcessaires dans de nombreux domaines, comme le soulignent les conclusions du Conseil du 14 décembre 2010, le projet de résolution du Parlement européen et le rapport de suivi 2010 de la Commission.

Serious efforts will be required in many areas, as has been underlined in the Council conclusions of 14 December 2010, the draft resolution of the European Parliament and the Commission’s 2010 progress report.


Eu égard à la portée considérable et à la complexité particulière des initiatives technologiques conjointes, des efforts importants seront faits pour qu'elles fonctionnent dans la transparence selon des principes d'excellence.

Considering the wide scope and particular complexity of the Joint Technology Initiatives, significant efforts will be made to ensure their transparent operation in line with principles of excellence.


Eu égard à la portée considérable et à la complexité particulière des initiatives technologiques conjointes, des efforts importants seront faits pour qu'elles fonctionnent dans la transparence selon des principes d'excellence.

Considering the wide scope and particular complexity of the Joint Technology Initiatives, significant efforts will be made to ensure their transparent operation in line with principles of excellence.


Le retard européen en la matière devient très inquiétant et des efforts importants seront nécessaires pour inverser la tendance.

Europe's backwardness in this area is becoming very worrying and major efforts will be needed to reverse the trend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des efforts importants seront consacrés ->

Date index: 2020-12-25
w