La gravité de la situation et l'impérieuse nécessité d'accorder un caractère exceptionnel et prioritaire à la solidarité avec ces populations me pousse enfin à demander à la Commission, et tout spécialement aux commissaires Christopher Patten et Poul Nielson, de nous informer régulièrement et dans le détail de l'évolution de la situation et surtout des mesures qu'ils pensent entreprendre ou qu'ils ont entreprises afin d'atténuer la gravité de cette situation.
The gravity of the situation and the need for our solidarity with these people to result in exceptional and priority action lead me finally to ask the Commission, and particularly Commissioners Patten and Nielson, to keep us regularly and closely informed about how the situation is developing and especially the measures which they intend to use or are developing to ease this situation.