Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Députation
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Députée
Députée au Grand Conseil
Ensemble des députés
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Mandat de député
Membre du parlement
Parlementaire
Plaide devant les tribunaux
Représentation nationale
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen
Vraiment primaire

Traduction de «des députés vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]




membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut être porté à penser qu'un député vraiment indépendant, qui est élu comme tel, a bien peu de raisons, du moins il me semble, pour voter en faveur d'un gouvernement majoritaire.

It seems that someone who is truly independent, who is elected as an independent, who would be sent to a legislature as an independent member, would find very little reason, in my submission, to generally vote with a majority government.


Puissions-nous tous, ici à la Chambre, nous efforcer d'être des députés vraiment honorables, d'admettre nos échecs, de demander pardon et de travailler ensemble pour le bien commun de notre magnifique pays.

May all of us in the House strive to be truly honourable members, admitting our failures, asking forgiveness and working together for the common good of this great nation.


Si la santé des jeunes de notre pays leur tient vraiment à coeur, s'ils sont vraiment préoccupés par le nombre de personnes qui meurent chaque année de cette dépendance à la cigarette, les députés ministériels appuieront cet amendement, comme je suis sûr que tous les députés de l'opposition le feront.

If the government is really concerned about this country's youth, if it is really concerned about the number of people who die each year because of this addiction, government members will support this amendment, as I am sure every opposition member will.


Monsieur le Président, j'ai trouvé les propos du député vraiment intéressants parce que c'est le député.

Mr. Speaker, I really found the member's remarks interesting, because he is the member An hon. member: Surprising.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vraiment révélateur, alors que les hauts représentants de l'Union européenne sont à Barcelone et demandent aux entreprises européennes d'être plus compétitives et, le jour même où le Premier ministre anglais, M. Blair, déclare être opposé à la bureaucratie, que ses députés socialistes continuent à respecter le même vieil agenda, sans tenir compte de l'impact sur l'emploi.

It is very telling that in the week EU leaders are in Barcelona, calling for EU businesses to become more competitive, and on the very day that the UK Prime Minister, Mr Blair, is spinning the line that he is so much against red tape, his Socialist MEPs continue to pursue the same old agenda, regardless of the impact on jobs.


Je ne pense pas que cela soit la voie à suivre et j'espère vraiment que les groupes politiques, les députés, la commission des affaires constitutionnelles elle-même, reverront en profondeur cette tentative malheureuse.

I feel that this is not the right direction to take and, in this connection, I genuinely hope that the political groups, the Members and the Committee on Constitutional Affairs itself will carefully reconsider this suggestion, which is not a good one.


Nous en demandons peut-être trop, trop vite, et cela m'inquiète, mais je respecte les députés qui essaient vraiment de faire avancer la question de la fraude.

We may be asking for too much too fast and I am concerned about that, but I respect the Members for really trying to push the boat out on this fraud issue.


En outre, aucun profane, pas plus que de nombreux députés européens, ne peut vraiment comprendre le fonctionnement général.

Furthermore, no layman, nor many MEPs, really understand how the whole thing works.


Si l'on veut éviter ce désordre, que l'on prévoie donc quinze minutes de pause entre les discussions et les votes ; les discussions attireront ainsi encore moins de députés et cette Assemblée finira par vraiment ressembler à un bureau de vote et de moins en moins à un Parlement.

If we want to avoid this confusion, then we must allow a 15-minute pause between the debate and the votes.


Je crois que la motion présentée par le député de Palliser est constructive car, d'une certaine façon, je ne crois pas que nous ayons vraiment entendu ce que veulent vraiment les victimes de l'hépatite C. On nous a dit que c'est la solution qui a été demandée, mais je me serais attendu à une approche plus nuancée, comme celle que j'ai proposée, si les personnes concernées avaient vraiment été consultées.

I think the motion from the hon. member for Palliser is constructive because in a certain way I do not think we have really heard what the hepatitis C victims really want in this particular issue. We have been told that this is the solution asked for but I would have rather thought that we would get a more nuanced approach such as I have suggested if they were consulted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des députés vraiment ->

Date index: 2024-02-24
w