Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Autrichiens
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Députation
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Députée
Députée au Grand Conseil
Ensemble des députés
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Mandat de député
Membre d'un conseil
Membre du parlement
Parlementaire
Représentation nationale
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «des députés autrichiens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]




membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


député | parlementaire | membre d'un conseil

representative | parliamentarian | member of Parliament | assembly member
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que les actes délictueux reprochés à M. Martin se sont produits en Autriche, que la procédure a lieu en Autriche et que M. Martin est lui-même député autrichien au Parlement européen, il bénéficie des immunités accordées aux membres du parlement [autrichien].

Given that the offences of which Mr Martin stands accused took place in Austria, the proceedings are taking place in Austria and Mr Martin himself is an Austrian MEP, he enjoys ‘the immunities accorded to members of [the Austrian] parliament’.


J’ai pensé aussi à De Gasperi. Il est né autrichien. Il fut député autrichien, du temps de l’Empire austro-hongrois, avant de devenir député italien.

I also cast my mind back to Alcide De Gasperi, who was born Austrian and served as an Austrian parliamentarian in the time of the Austro-Hungarian Empire, before becoming an Italian one.


Certains députés, des députés autrichiens, avaient? - ce qui est tout ? fait compréhensible selon moi? - toutes les raisons d’être particulièrement attentifs aux dossiers dont nous débattions. En effet, le peuple autrichien était et reste particulièrement sensible ? cette question spécifique, raison pour laquelle le protocole concerné a par ailleurs été élaboré lors de l’adhésion de l’Autriche en 1995.

There were Members, Austrian members, who – quite understandably in my opinion – had every reason to have an acute awareness of the issues we were debating, because the Austrian people had, and continue to have, a particular awareness of this specific issue, which was why, moreover, the relevant protocol was drawn up when Austria acceded to the European Union in 1995.


Cependant, je ne peux franchement pas m’empêcher de conclure par une réflexion à l’attention de mes collègues autrichiens : je suis un peu attristé par le fait que les députés autrichiens bénéficient, dans cette Assemblée, d’une vaste solidarité de la part de leurs concitoyens de tous les partis politiques, mais non de la part des députés des autres pays.

However, quite frankly, there is something I must say in conclusion to the Austrian Members. I am rather saddened by the fact that the Austrian Members receive great support in this House from their fellow countrymen, of all political parties, of course, but that they do not enjoy any support at all from the Members of other nationalities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois cependant vous dire que les États membres - et vous savez bien, en tant que député autrichien, avec quelle attention les États membres veillent au processus de Melk, dans le cadre duquel la Commission ne joue qu'un rôle de modérateur entre l'Autriche et la République tchèque - que les États membres, disais-je, refusent résolument que la Commission ne pose des actes qui mèneraient à l'émergence d'un droit communautaire européen en matière de normes de sécurité nucléaire.

I must, though, tell you that the Member States, and you as an Austrian Member will know how watchful the Member States are in the Melk process in which the Commission is mediating between Austria and the Czech Republic, determinedly refuse to let the Commission create conditions that would lead to the rise of European Community law on reactor safety standards.


Le Président: Je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune de M. Fritz Verzetnitsch et de M. Rudolf Nurnberger, députés du Parlement autrichien.

The Speaker: I draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of Mr. Fritz Verzetnitsch and Mr. Rudolf Nurnberger, members of the Austrian Parliament.


Au cours de cette cérémonie de clôture qui se tiendra au Centre Européen du Kirchberg, salle C, à 14h45, prendront la parole: - Fernand BODEN (Luxembourg) Président en exercice du Conseil des Ministres du Tourisme de la Communauté Européenne; - Maria-Theresa FEKTER, Secrétaire d'Etat auprès du Ministre de l'Economie autrichien et représentante des pays de l'AELE; - Antonio CARDOSO e CUNHA, Membre de la Commission des Communautés Européennes, Commissaire responsable du Tourisme; - Len LICKORISH, Secrétaire Général de l'"European Tourism Action Group (ETAG)"; Edward McMILLAN-SCOTT, Député ...[+++]

The speakers at this meeting, which will take place at 14.45 hrs. in the European Conference Centre (Centre Européen), Room C, at the Luxembourg Kirchberg, will include: Minister Fernand BODEN of Luxembourg, Chairman of the Council of the EC Tourism Ministers (for the Member States of the European Community); Maria Theresa FEKTER, Secretary of State at the Austrian Ministry of Economic Affairs (for the EFTA countries); Antonio CARDOSO E CUNHA, EC Commissioner for Tourism; Len LICKORISH, Secretary General of the European Tourism Action Group (ETAG) and Edward McMILLAN- SCOTT, Member of the European Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des députés autrichiens ->

Date index: 2022-10-28
w