Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "des députés afin que chacun puisse prendre " (Frans → Engels) :

Nous contournons le Cabinet, qui ne produit que des demi-mesures, pour nous adresser à l'ensemble des députés, afin que chacun puisse prendre la parole et indiquer, au moment du vote, s'il appuie l'agriculture ou pas.

We are moving past the cabinet, which produces half measures, to the House as a whole so that individual MPs can stand in their places and say through their votes whether or not they support agriculture.


En outre, il y a lieu de faciliter la commercialisation transfrontalière de produits protégés par le droit d'auteur, tels que les produits d'édition, les films et les CD, afin que chacun puisse bénéficier des résultats de l'innovation.

In addition, it is important to facilitate the cross-border marketing of copyright protected products, such as print products, films and CDs, so that everyone can share in the results of innovation.


Afin que chacun puisse tirer parti d'avantages économiques et politiques supplémentaires, il importe d'offrir à l'ensemble des partenaires de la PEV, tant à l'Est qu'au Sud, une perspective claire d'intégration commerciale et économique approfondie dans l'Union et d'assortir nos offres de libéralisation d'un accès amélioré à tous les domaines présentant un potentiel et un intérêt économiques aux yeux de nos partenaires, y compris les produits sensibles revêtant une grande importanc ...[+++]

In order to reap additional economic and political benefits for all, it is important to offer all ENP partners, both in the East and the South, a clear perspective of deep trade and economic integration with the EU and to include within our liberalisation offers improved access in all areas of economic potential and interest for our partners. This should include products of most importance to them.


Dans sa communication intitulée «Un agenda social renouvelé: opportunités, accès et solidarité dans l'Europe du XXIe siècle»[2], que la présente communication accompagne, la Commission renouvelle son engagement en faveur de l’égalité des chances pour tous, afin que chacun puisse réaliser son potentiel.

In its Communication ‘A renewed social agenda: Opportunities, access and solidarity in 21st century Europe’[2], which the present Communication accompanies, the Commission renews its commitment to ensuring that everyone is given an equal chance to realise their potential.


Nous avons besoin d'infrastructures cybersécurisées partout dans l'Union, afin que chacun puisse, en tous lieux, bénéficier en toute sécurité de la connectivité à haut débit.

We need cyber-secure infrastructure across all parts of the EU so that everyone – everywhere – can enjoy high-speed connectivity safely.


Lorsqu'une violation de données à caractère personnel est susceptible d'engendrer un risque élevé pour les droits et libertés d'une personne physique, celle-ci devrait être informée dans les meilleurs délais afin qu'elle puisse prendre les précautions qui s'imposent.

Natural persons should be informed without undue delay where the personal data breach is likely to result in a high risk to the rights and freedoms of natural persons, in order to allow them to take the necessary precautions.


promouvoir au profit de tous l'accès aux services en matière de TIC et la disponibilité de ces services notamment en faisant mieux comprendre les avantages potentiels des TIC et en encourageant l'amélioration permanente des technologies conviviales, ce qui permet ainsi entre autres de continuer à réduire la fracture numérique; encourager les mesures, telles que l'apprentissage en ligne, pour développer les e-compétences pour tout un chacun sans distinction fondée sur l'âge, le sexe ou les origines ethniques et sociales, ...[+++]

To promote access to and the availability of ICT services for all, inter alia through increased understanding of the potential benefits of ICT and by encouraging continuous improvement of user-friendly technologies thus, inter alia, continuing to address the digital divide; to encourage measures, such as e-Learning, to further develop e-skills for all, in particular with respect to the ageing population, genders and people of all ethnic and social origins, in order to allow them to fully benefit from the opportunities presented by the Information Society; to further integrate ICT in the workplace in ways that ...[+++]


Indépendamment de l'âge, de la culture, de la langue, du statut social ou de la capacité physique ou intellectuelle, un plus grand nombre de personnes doivent avoir accès à un plus grand nombre de sports afin que chacun puisse pratiquer le sport de son choix (1135) [Français] Je voudrais maintenant diriger les députés vers la politique canadienne du sport, qui a été approuvée à l'unanimité en avril par les ministres responsables du Sport, que ce soit au plan territorial, p ...[+++]

Irrespective of age, culture, language, social status or physical or intellectual capacity, more people must be allowed access to a greater number of sports so that everyone can practise the sport of their choice (1135) [Translation] I would now like to discuss the Canadian sport policy, which was unanimously approved in April by the federal, provincial and territorial ministers responsible for sport.


Ce que le ministre des Finances cherche, je crois, c'est d'obtenir le même genre d'information d'autres députés afin qu'il puisse prendre leur point de vue en considération.

What the Minister of Finance is looking for, I think, is the same kind of information from other members of Parliament, so that he can take their viewpoints into consideration.


Je demande donc le consentement unanime de la Chambre afin que je puisse prendre la parole en premier durant cette heure consacrée au projet de loi d'initiative parlementaire dont nous sommes saisis, mais de permettre également au député de Souris—Moose Mountain de prendre le temps de parole qu'il lui restera par la suite.

I would ask for the unanimous consent of the House to be allowed to speak first during this hour on this private members' bill but still allow the member for Souris—Moose Mountain to finish his few minutes of comments later in this hour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des députés afin que chacun puisse prendre ->

Date index: 2022-02-21
w