Toutefois, alors que le retard pris dans le traitement des pétitions a été pratiquement rattrapé il y a deux ans, la multiplication des pétitions et de la correspondance connexe, et la diminution du nombre des effectifs, a conduit à des délais inacceptables avant l'envoi aux pétitionnaires d'une réponse les informant de la recevabilité de leur pétition.
However, whereas the backlog of petitions had been virtually absorbed two years ago, the subsequent increase in petitions and related correspondence, and the diminution in the number of effective staff, has led to unacceptable delays developing before petitioners are informed of the admissibility of their petition.