Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de gestion de déchets radioactifs
Aire de gestion des déchets
Cense
Collecte sélective
Destruction des déchets
Décharge publique
Déchets acérés
Déchets perforants
Déchets piquants ou tranchants
Déchets pointus ou tranchants
Déchets tranchants ou piquants
Déversement de déchet
Fief-ferme
Gestion des déchets
Nul n'est censé ignorer la loi
Négociant grossiste en déchets et débris
Négociante grossiste en déchets et débris
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Rejet des déchets
Retraitement des déchets
Récupération des déchets
Réutilisation des déchets
Secteur de gestion des déchets
Tenure agricole
Texte censé apporter une solution de droit
Texte législatif censé réparateur
Traitement des déchets
Transformation de déchets
Utilisation des déchets
Valorisation des déchets
Zone de gestion de déchets radioactifs
Zone de gestion des déchets
élimination des déchets
évacuation des déchets

Vertaling van "des déchets censés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
texte censé apporter une solution de droit [ texte législatif censé réparateur ]

enactment deemed remedial


recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

waste recycling [ conversion of waste | recovery of waste | recycling of materials | recycling of waste | reprocessing of waste | reuse of waste | selective waste collection | separate waste collection | use of waste ]


élimination des déchets [ destruction des déchets | déversement de déchet | évacuation des déchets | rejet des déchets ]

waste disposal [ discharge of waste | garbage disposal | waste removal ]


gestion des déchets [ décharge publique | traitement des déchets ]

waste management [ landfill site | rubbish dump | waste treatment | Waste treatment(STW) ]


nul n'est censé ignorer la loi

ignorance of the law is no defence | ignorance of the law is no excuse




Le lieu de destination est censé se trouver au lieu de la première rupture de charge dans ce pays.

the place of destination shall be taken to be the place of the first transfer of goods in that country


négociant grossiste en déchets et débris | négociant grossiste en déchets et débris/négociante grossiste en déchets et débris | négociante grossiste en déchets et débris

B2B sales consultant in waste and scrap | trainee wholesale merchant in waste and scrap | business to business sales consultant in waste and scrap | wholesale merchant in waste and scrap


zone de gestion des déchets [ zone de gestion de déchets radioactifs | aire de gestion des déchets | aire de gestion de déchets radioactifs | secteur de gestion des déchets ]

waste management area [ WMA | radioactive waste management area ]


déchets piquants ou tranchants [ déchets perforants | déchets tranchants ou piquants | déchets pointus ou tranchants | déchets acérés ]

sharps waste [ sharp waste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les plans de gestion des déchets étaient censés être adoptés par les États membres au plus tard le 12 décembre 2013 et constituent une condition préalable à l’utilisation des fonds de l’Union.

The waste management plans were meant to be adopted by Member States by 12 December 2013 and are a prerequisite for using EU funds.


M. Roger Buck: Les trois grands constructeurs étaient censés tenir une première réunion cette semaine pour discuter des services publics—électricité, eau, gaz et mazout—et des services de gestion des déchets car, et cela vous surprendra peut-être, on ne peut faire fonctionner une usine sans système d'évacuation des déchets.

Mr. Roger Buck: The big three together were supposed to have our first meeting this week to talk about our utilities—electricity, water, gas, and oil—and sewage management also, because guess what, you can't operate a plant if you can't have sewage flowing out.


Il a donc fait la même démarche auprès du gestionnaire du bureau fédéral qui lui a répondu: «J'ai prévu mon budget pour vous payer 100 $, 200 $ ou 1 000 $ par mois pour que vous me débarrassiez de ces déchets, et vous êtes censé me donner tant.

He went to the manager of the government office, and he was told, “I budgeted to pay you $100 or $200 or $1,000 a month to take away this waste, and you were going to give me this much.


Entre janvier et juin 2011, les autorités italiennes ont présenté plusieurs projets de plans de gestion des déchets censés constituer un cadre pour la mise en place des installations jugées nécessaires aux fins de l'exécution de l'arrêt.

Between January and June 2011 the Italian authorities submitted several draft waste management plans, which should provide a framework for the setting up of the installations necessary to comply with the ruling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet ensemble d'initiatives est censé respecter la hiérarchie des déchets – le recyclage suivant la réutilisation des matières plastiques mais intervenant avant la valorisation énergétique par l'incinération.

All this would implement the waste hierarchy and make recycling follow the re-use of plastics, but come before energy recovery by burning.


Bruce Power n'était pas censé exporter des déchets, mais les entreposer.

Bruce Power was licensed to store waste but not to export it.


La Commission sait-elle que, en plus des déchets radioactifs de British Nuclear Fuels (BNFL), 10 000 m de déchets nucléaires étrangers auraient également été enfouis sur le site de l’installation nucléaire de Drigg, dans le comté de Cumbria, et que pas moins de 20 millions de mètres cube de déchets radioactifs sont censés s’y accumuler au cours des années à venir?

Is the Commission aware that, in addition to BNFL’s own nuclear waste, it has now emerged that 10 000 cubic metres of foreign nuclear waste is said to be buried at the Drigg nuclear facility in Cumbria and that as much as 20 million cubic metres of nuclear waste is expected to mount up over the next few years?


La Commission sait-elle que, en plus des déchets radioactifs de British Nuclear Fuels (BNFL), 10 000 m de déchets nucléaires étrangers auraient également été enfouis sur le site de l'installation nucléaire de Drigg, dans le comté de Cumbria, et que pas moins de 20 millions de mètres cube de déchets radioactifs sont censés s'y accumuler au cours des années à venir?

Is the Commission aware that, in addition to BNFL’s own nuclear waste, it has now emerged that 10 000 cubic metres of foreign nuclear waste is said to be buried at the Drigg nuclear facility in Cumbria and that as much as 20 million cubic metres of nuclear waste is expected to mount up over the next few years?


Les déchets figurant sur la liste succincte suivante sont censés remplir les critères énoncés dans la définition des déchets inertes, à l'article 2 de la directive "décharge", ainsi que les critères visés au point 2.1.2.

Wastes on the following short list are assumed to fulfil the criteria as set out in the definition of inert waste in Article 2(e) of the Landfill Directive and the criteria listed in section 2.1.2.


Le fait est que les États membres étaient censés faire entrer en vigueur les lois, les règlements et les dispositions administratives afin de respecter la directive relative aux emballages et aux déchets d'emballage avant le 30 juin 1996.

The Member States were supposed to bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with the packaging directive before 30 June 1996.


w