Outre les mesures visées à l’article 26, la Commission est habilitée à établir, si nécessaire, par voie d’actes d’exécution, des mesures garantissant que le commerce
des précurseurs de drogues entre l’Union et les pays tiers est sur
veillé efficacement dans le but d’empêcher le détournement des préc
urseurs de drogues, notamment en ce qui concerne la conception et l’utilisation des formulaires d’autorisation d’exportation et d’import
...[+++]ation.
In addition to the measures referred to in Article 26, the Commission shall be empowered to lay down, where necessary, by means of implementing acts, measures to ensure the effective monitoring of trade between the Union and third countries in drug precursors, in particular with regard to the design and use of export and import authorisation forms, for the purpose of preventing the diversion of drug precursors.