Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel sous les drapeaux
Appeler sous les drapeaux
Appelé sous les drapeaux
Bascule des drapeaux
Conscription
Faire la parade des drapeaux
Faire la parade du drapeau
Hisse! hisse!
Ouvrier à la machine à confectionner les drapeaux
Ouvrière à la machine à confectionner les drapeaux
Parade de drapeaux
Procession de drapeaux
Présenter le drapeau
Présenter les couleurs
Registre condition
Registre d'état
Registre indicateur
Registre à drapeaux

Traduction de «des drapeaux hissés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ouvrier à la machine à confectionner les drapeaux [ ouvrière à la machine à confectionner les drapeaux ]

flag-making machine operator


procession de drapeaux [ parade de drapeaux ]

flag procession [ parade of flags ]


appelé sous les drapeaux

called up for military service, to be


appel sous les drapeaux | conscription

draft order for military service




faire la parade du drapeau | présenter les couleurs | présenter le drapeau | faire la parade des drapeaux

troop the colour | troop the colours


registre à drapeaux | registre d'état | registre condition | registre indicateur

flag register | status register | indicator register | IR


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en résulte que demain, des centaines de milliers de personnes descendront dans les rues à l’occasion de la Journée internationale de la Mémoire au Tibet et des drapeaux tibétains seront hissés dans des milliers de villes et de communautés au sein de l’Union européenne.

As a result, hundreds of thousands of people will take to the streets tomorrow, the International Tibet Memorial Day, and Tibetan flags will be hoisted in ten thousand cities and communities in the European Union.


En Allemagne, on a hissé près de 800 drapeaux tibétains autour des hôtels de ville et dans les capitales régionales de tout le pays.

In Germany, almost 800 Tibetan flags were flown in town halls and regional capitals across the country.


Le souvenir le plus émouvant de la présidence irlandaise restera sans doute celui des drapeaux hissés par nos dix nouveaux États membres à Aras an Uachtarain, la résidence du président irlandais.

The most moving sight during the Irish presidency was the raising of the flags of our ten new partner countries at Aras an Uachtarain, the home of the Irish President.


Nous avons tous éprouvé cette émotion lorsque, au son de l’Hymne à la joie, notre hymne européen, nous avons vu les dix nouveaux drapeaux hissés aux côtés des 15 drapeaux flottant déjà devant le Parlement.

We all felt this emotion when, accompanied by the Ode to Joy, our European anthem, we saw the ten new flags hoisted alongside the 15 already flying on the masts in front of Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Szczygło (UEN ). - (PL) Monsieur le Président, au moment où les drapeaux des nouveaux États membres de l’Union européenne ont été hissés ici, à Strasbourg, la Pologne célébrait l’anniversaire de l’adoption de la première constitution écrite en Europe - la deuxième au monde -, à savoir la constitution polonaise de 1791.

Szczygło (UEN ) (PL) Mr President, yesterday, when the flags of the new Member States of the European Union were raised here in Strasbourg, Poland was celebrating the anniversary of the adoption of the first written constitution in Europe, and the second in the world, namely the 1791 Polish constitution.


Szczygło (UEN). - (PL) Monsieur le Président, au moment où les drapeaux des nouveaux États membres de l’Union européenne ont été hissés ici, à Strasbourg, la Pologne célébrait l’anniversaire de l’adoption de la première constitution écrite en Europe - la deuxième au monde -, à savoir la constitution polonaise de 1791.

Szczygło (UEN) (PL) Mr President, yesterday, when the flags of the new Member States of the European Union were raised here in Strasbourg, Poland was celebrating the anniversary of the adoption of the first written constitution in Europe, and the second in the world, namely the 1791 Polish constitution.


Par exemple, une agence a fourni la preuve qu'elle avait hissé trois drapeaux canadiens à l'occasion d'un match de football universitaire en soumettant quatre photos du même drapeau.

For example, one agency demonstrated proof that it had put up three Canadian flags at a university football game by submitting four pictures of the same flag.


M. Peter Goldring (Edmonton-Centre-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les drapeaux viennent d'être hissés et le président des États-Unis a annoncé officiellement la fin du deuil national, afin de montrer aux terroristes que l'Amérique s'est remise au travail.

Mr. Peter Goldring (Edmonton Centre-East, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the flags have just been raised and the mourning called to an official end by the president of the United States to show terrorists that America is again at work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des drapeaux hissés ->

Date index: 2021-01-03
w