F. considérant que, conformément à l'article 12 de l'Acte du 20 septembre 1976, le Parlement européen statue sur les contestations qui sont soulevées en ce qui concerne la validité du mandat de ses membres uniquement en cas de violation des dispositions de l'Acte précité, à l'exclusion de toute éventuelle violation de dispositions électorales contenues dans la législation nationale à laquelle renvoie l'Acte,
F. whereas, pursuant to Article 12 of the Act of 20 September 1976, the European Parliament is required to rule on any disputes concerning the validity of the mandate of its Members only where these relate to breaches of the provisions of the abovementioned act, and not in the case of breaches of the national electoral provisions to which the Act refers,