Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDD
Baccalauréat
Baccalauréat européen
Certificat d'aptitude
Conseiller d'orientation professionnelle diplômé
Conseiller diplômé d'orientation professionnelle
Conseillère d'orientation professionnelle diplômée
D.E.S.S.
Diplôme
Diplôme d'enseignement général
Diplôme d'études secondaires avec spécialisation
Diplôme d'études secondaires supérieures
Diplôme de fin d'études avec mention
Diplôme sanctionnant une formation générale
Diplôme universitaire
Diplômé
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Titre universitaire
Universitaire et de carrière
équivalence des diplômes

Vertaling van "des diplômes questions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

recognition of diplomas [ mutual recognition of diplomas | recognition of qualifications ]


diplôme d'études secondaires supérieures [ D.E.S.S. | diplôme d'études secondaires avec spécialisation | diplôme de fin d'études avec mention ]

Secondary School Honour Graduation Diploma [ SSHGD | secondary school honor graduation diploma | honor graduation diploma | honour graduation diploma ]


Association Suisse des Diététicien-ne-s diplômé-e-s (1) | Association Suisse des Diététiciens-iennes diplômés-ées (1) | Association Suisse des Diététiciens/iennes diplômé (e) s (3) | Association Suisse des Diététiciens (-iennes) diplômé (e) s (4) [ ASDD ]

Dietetitians Association of Switzerland


Annuaire des employeurs des diplômés des collèges et universités du Canada [ Annuaire des employeurs des nouveaux diplômés de collèges | Annuaire des employeurs des nouveaux diplômés d'universités ]

Directory of Employers of College and University Graduates in Canada [ Directory of Employers of New Community College Graduates | Directory of Employers of New University Graduates ]




Règlement sur le diplôme de capacité professionnelle de cuisinier de navire [ Règlement sur le diplôme de capacité des cuisiniers de navire ]

Certification of Ships' Cooks Regulations


conseiller diplômé d'orientation professionnelle (1) | universitaire et de carrière (2) | conseiller d'orientation professionnelle diplômé (3) | conseillère d'orientation professionnelle diplômée (4)

certified occupational, educational and career guidance counsellor


titre sanctionnant une formation de l'enseignement général (1) | diplôme d'enseignement général (2) | diplôme sanctionnant une formation générale (3)

general education qualification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces derniers pourraient s'appuyer sur le cadre stratégique «Éducation et formation 2020» afin de relever les défis définis dans les différentes recommandations spécifiques leur ayant été adressées sur les questions suivantes: décrochage scolaire (AT, DK, ES et MT) et nombre de diplômés de l'enseignement tertiaire (BG, CZ, MT, PL et SK); apprentissage tout au long de la vie, enseignement et formation professionnels et compétences n ...[+++]

ET 2020 could be used to support Member States to respond to the challenges identified in the different CSRs: on ESL (AT, DK, ES, MT) and tertiary attainment (BG, CZ, MT, PL, SK); concerning lifelong learning, VET and skills for the labour market (AT, CY, DK, EE, ES, FI, FR, LU, MT, PL, SI, SK, UK); and on pre-school and school education or equity issues (BG, DE, EE).


se félicite de l'allongement du cycle de travail de 3 à 5 ans, afin de mieux mettre en œuvre les objectifs stratégiques à long terme et les travaux sur des questions telles que les mauvais résultats scolaires des élèves dans certaines matières, les faibles taux de participation à la formation des adultes, le décrochage scolaire, l'inclusion sociale, l'engagement civique, les inégalités entre les sexes et les taux d'employabilité des diplômés.

Welcomes the proposed extension of the work cycle from 3 years to 5, in order to better implement the long-term strategic goals and work on issues such as underachievement of pupils in some study fields, low participation rates in adult learning, early school leaving, social inclusion, civic engagement, gender gaps and employability rates of graduates.


observe que la «fuite des cerveaux» représente un risque pour les États membres, en particulier ceux d'Europe centrale, orientale et méridionale, où un nombre croissant de jeunes diplômés sont amenés à émigrer; s'inquiète de l'incapacité des groupes de travail d'ET 2020 à traiter efficacement la question de la mobilité déséquilibrée, et insiste sur la nécessité de répondre à ce problème au niveau des États et de l'Union.

Notes that the ‘brain drain’ poses risks for Member States, especially those in central/eastern and southern Europe, where an increasing number of young graduates are being driven to emigrate; expresses concern at the failure of the ET 2020 Working Groups to adequately address the concept of unbalanced mobility, and stresses the need to tackle the problem at national and EU level.


Dès lors, lorsqu’un diplômé accomplit un stage professionnel dans un autre État membre, le stage en question devrait être reconnu au moment où le diplômé demande d’accéder à une profession réglementée dans l’État membre d’origine.

Therefore, when a graduate completes a professional traineeship in another Member State, the traineeship in question should be recognised when the graduate applies for accessing a regulated profession in the home Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exercice d'une activité professionnelle dans un autre pays est le sujet qui, jusqu'à présent, a suscité la plupart des demandes de renseignements, notamment la reconnaissance des diplômes (questions sur les exigences et les limitations), les cartes de séjour (il y a souvent une confusion entre le droit de séjour lui-même et la carte qui l'atteste).

Working in another country is the issue that has so far solicited most enquiries, in particular issues involving the recognition of diplomas (questions about requirements and restraints), residence cards (there is often confusion between the right to residence itself and the card that is evidence of it).


Ainsi, l'Etat membre d'accueil est tenu de reconnaître les diplômes répondant à la définition de diplôme de la directive 92/51/CEE, même s'il exige pour la profession en question un diplôme tel que défini à la première directive.

Under this system, the host Member State is obliged to recognise qualifications which correspond to the definition of "diploma" contained in Directive 92/51/EEC, even if it requires for the profession in question a diploma of the type defined in the first Directive.


Considérant que le litige porte sur la détermination de l'année à partir de laquelle la formation spécifique en médecine générale peut commencer et, plus spécifiquement, sur la question de savoir si l'accès à cette formation suppose que l'intéressé soit en possession d'un diplôme, certificat ou autre titre visé à l'article 3 de la directive 93/16 (ci-après le «diplôme de base visé à l'article 3»), la Cour d'arbitrage a décidé de surseoir à statuer et de poser à la Cour trois questions préjudicielles.

Considering that the dispute is concerned with determining the year as from which specific training in general medical practice may commence and, more specifically, whether access to such training implies that the person concerned should hold a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications referred to in Article 3 of Directive 93/16 (hereinafter 'the basic diploma referred to in Article 3'), the Cour d'Arbitrage stayed proceedings pending a preliminary ruling from the Court of Justice on three questions.


Il s'agit de la reconnaissance des diplômes d'infirmier spécialisé qui ne sont pas précédés d'une formation de base d'infirmier responsable en soins généraux. Les infirmiers spécialisés en question ne peuvent pas attester d'un diplôme d'infirmier responsable en soins généraux énuméré à la Directive 77/452/CEE et bénéficier en conséquence de la reconnaissance automatique.

The problem arises in the case of specialist nurses who do not hold one of the general care nursing qualifications listed in Directive 77/452/EEC and so do not qualify for automatic recognition.


Or, les autorites allemandes refusent de reconnaitre les diplomes obtenus par les enseignants d'autres Etats membres dans des centres qui, selon elles, ne sont pas de niveau superieur et ce, malgre le fait que les autorites competentes des pays concernes (Royaume- Uni, Pays-Bas et Danemark) aient confirme que les diplomes en question sanctionnent des etudes effectuees dans des etablissements d'enseignement superieur.

But the German authorities refuse to recognise diplomas obtained by teachers of other Member States in establishments which, according to them, are not of higher level. This is despite the fact that the competent authorities of the countries concerned (the United Kingdom, the Netherlands and Denmark) have confirmed that the diplomas in question sanction studies carried out in higher educational establishments.


L'équivalence des diplômes quant à la libre prestation de services dans ce secteur est également particulière et soulève des questions sur la distinction à effectuer entre fourniture de services et établissement dans différents États membres.

Equivalence of diplomas in the context of freedom to provide services in this sector also raises special questions, as well as the issue of where to draw the dividing-line between establishment and service provision in various Member States.


w