Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec beaucoup d'eau
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Contravention
Crime
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Délit
Génocide
Holocauste
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Infraction
KWECC
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Question de la Crimée
Situation de la Crimée
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo
Un peu de monnaie apporte beaucoup de bonheur
Violation de la loi

Traduction de «des crimes beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]


Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo | Tribunal pour les crimes de guerre et les crimes ethniques au Kosovo | KWECC [Abbr.]

Kosovo War and Ethnic Crimes Court | KWECC [Abbr.]




crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]


Un peu de monnaie apporte beaucoup de bonheur

A Little Change Makes a Big Change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le pouvoir que réclame le député est un pouvoir que les policiers ne détiennent pas, même quand ils enquêtent sur des crimes beaucoup plus odieux que les infractions présumées mentionnées par le député d'en face.

The power that the hon. member is asking for is a power that police officers do not have, even when they are investigating far more heinous crimes than the alleged offences that the member across has listed.


AE. considérant que le rapport du haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme du 27 juillet 2015 sur l'assistance technique apportée à la promotion et à la protection des droits de l'homme en Iraq établit que "[l]a MANUI et le HCDH ont continué d'obtenir beaucoup d'informations dignes de foi sur de graves violations des droits de l'homme et du droit international humanitaire commises par l'EIIL à l'endroit de civils, apparemment de façon très courante ou systématique" et que "certaines de ces violations pourraient constituer des crimes de guerre ...[+++]

AE. whereas the Report of the UN High Commissioner for Human Rights on ‘Technical assistance provided to assist in the promotion and protection of human rights in Iraq’, of 27 July 2015, states that ‘UNAMI/OHCHR continued to receive numerous credible reports of gross violations and abuses of human rights and serious violations of international humanitarian law being perpetrated by ISIL against civilians in an apparent widespread or systematic manner. In some instances, these may amount to war crimes, crimes against humanity, and genocide’ (paragraph 18);


Si quelqu'un est incarcéré pour un crime mineur, il sera en contact avec plein de gens qui ont commis des crimes beaucoup plus graves et il pourrait apprendre à commettre ce genre de crimes.

If someone is put in prison for a minor crime, he will come into contact with many people who have committed much more serious crimes and he may learn to commit those types of crimes.


Au Québec, avec la formule des centres de jeunesse, nous avons des centres d'accueil pour les garçons et d'autres pour les filles, où il y a des ailes un peu plus sécuritaires pour les jeunes qui ont commis des crimes beaucoup plus graves.

In Quebec, with the youth centre formula, we have reception centres for boys and others for girls, where there are more secure wings for young people who have committed much more serious crimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fait remarquer que le génocide tel que l'holocauste, les crimes massifs contre l'humanité et les violations à grande échelle des droits de l'homme comme les déportations de masse des États baltes, de Pologne et d'autres pays, les exécutions massives comme le massacre de la forêt de Katyn d'officiers polonais et d'officiers de l'armée lettone à Litene, la création et l'organisation des camps de concentration et du Goulag, la famine artificielle en Ukraine, le déni des droits fondamentaux de liberté, d'expression, de parole, de mouvement et beaucoup d'autres ...[+++]

2. Notes that genocide such as the Holocaust, massive crimes against humanity and large‑scale violations of human rights such as mass deportations from the Baltic States, Poland and other countries, mass executions such as the Katyn Forest massacre of Polish officers and officers of the Latvian army in Litene, the creation and operation of concentration camps and the Gulag, the man-made famine in Ukraine, the denial of fundamental rights of freedom of expression, speech, movement and many others crimes committed under totalitarian Communism have been neither properly investigated nor internationally assessed;


Le gouvernement n'a-t-il pas commis un crime beaucoup plus grave en laissant la valeur de notre monnaie tomber de 73¢ à 63¢, tout en prétendant ne rien pouvoir y faire?

Is it not a greater crime to allow our dollar to go from 73¢ to 63¢ and have the government say that it cannot do anything about it?


La définition élargie des crimes de guerre incluse dans le Statut et la définition beaucoup plus floue - plus floue qu’à Nuremberg - de la responsabilité du commandement, signifie qu’il est tout à fait possible que Donald Rumsfeld (ou son successeur), lors d’un séjour à Paris, soit arrêté sous l’inculpation de crimes commis par ses subordonnés, crimes auxquels il n’a pas participé, dont il n’a pas donné l’ordre ou dont il n’a même pas eu connaissance à l’avance, et pour le ...[+++]

The expanded definition of war crimes included in the statute and the much looser definition of command responsibility, looser than at Nuremberg, mean that it is very possible that Donald Rumsfeld or his successor, on a visit to Paris, might find himself under arrest for crimes committed by his subordinates, which he did not participate in, did not give the order for, or even have foreknowledge of, and for which there would be no question of his being tried in an American court.


C. considérant qu’Amnesty international rapporte que même après la révision du code pénal en décembre 1999/janvier 2000, 29 crimes allant des crimes concernant la sécurité nationale aux délits économiques restent passibles de la peine de mort et que 112 condamnations à mort et 12 exécutions ont été enregistrées en 2000 et ce, même si le nombre réel est vraisemblablement beaucoup plus élevé,

C. whereas Amnesty International reports that, even after revision of the criminal code in December 99/January 2000, twenty-nine offences ranging from offences against national security to economic crimes remain punishable by death and that one hundred and twelve death sentences and 12 executions were recorded in 2000 while the true figures are believed to be much higher,


Une efficace lutte contre le crime demande une coopération plus étroite entre les États membres, ce qui signifie dans la pratique un rapprochement des législations, ainsi qu'une amélioration de la coopération policière et de la coordination de la mise en examen. Il est important de souligner également la prévention des crimes, ce qui est naturellement une question beaucoup plus vaste qu'une simple politique juridique.

Effective crime prevention requires closer co-operation among Member States, which in practice means the co-ordination of legislation and better co-ordination with respect to co-operation with the police and the investigation of crime. It is also important to invest in the prevention of crime, which is naturally a matter of considerably broader scope than an issue merely for legislative policy.


Cependant, on peut s'attendre à ce que nous réfléchissions longuement pour trouver des solutions de portée générale. Nous reconnaissons, dans notre document sur le crime et la justice, qu'il y a beaucoup de crimes, beaucoup de victimes et beaucoup de causes de ces crimes.

There are many crimes, many victims of crime, and many causes for such crimes. That is what our crime and justice issues paper recognized.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des crimes beaucoup ->

Date index: 2024-07-14
w