Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des contraintes environnementales varie considérablement » (Français → Anglais) :

- Le temps nécessaire à la régénération environnementale varie considérablement, puisqu'il s'échelonne d'une semaine à trois ans pour les cas signalés.

- the duration of environmental recovery varies considerably and is within the range of one week to three years for the cases reported


Étant donné que la majorité de ces pays sont, par ailleurs, des concurrents directs des producteurs communautaires, l'ampleur prise par ce phénomène a considérablement perturbé le marché de la conserve de thon et conduit à une concurrence tout à fait déloyale pour un secteur européen de la transformation déjà désavantagé économiquement par les coûts très élevés de main-d'œuvre et les contraintes beaucoup plus strictes en termes de normes environnementales et sanita ...[+++]

What is more, given that most of these countries are direct competitors of EU producers, the scale of this phenomenon has caused considerable disruption to the canned tuna market and constitutes totally unfair competition for a European processing sector that is already at an economic disadvantage owing to much higher labour costs and much tighter environmental and health and hygiene constraints, to the extent that ...[+++]


- L'importance des contraintes environnementales varie considérablement dans l'espace et dans le temps, selon les facteurs géographiques, économiques et culturels et selon l'état de la réglementation sur l'environnement.

- There is significant spatial and temporal variation in the importance of environmental burdens through geographical, economic and cultural factors as well as through the state of environmental regulation.


Les actions préventives permettant de promouvoir les modes de vie et les conditions environnementales d'une bonne santé, dans et hors le milieu de travail, devront désormais conduire à une coopération accrue entre les acteurs de la santé publique, de l'éducation, des medias et de l'organisation du travail, afin d'influencer, de manière précoce, l'espérance de vie en bonne santé qui diffère nettement de l'espérance de vie globale et varie considérablement selon les États me ...[+++]

Preventive measures to foster lifestyles and environmental conditions conducive to good health, within and outside the workplace, must henceforth lead to increased cooperation between the stakeholders in public health, education, the media and work organisation. This should influence at an early stage life expectancy in good health , which differs markedly from overall life expectancy and varies considerably between Member States.


Permettez-moi de dire d’emblée que - contrairement à vous, Madame la Commissaire - je ne suis pas fondamentalement opposé à ce que les chantiers navals européens, qui sont en proie à une crise majeure, se spécialisent dans le déchirage de milliers de navires provenant des quatre coins du globe, et ce dans le respect de contraintes environnementales strictes - une situation qui diffère considérablement de celle qui prévaut actuellem ...[+++]

Let me say at the outset that – unlike you, Commissioner – I am not fundamentally opposed to European shipyards, which are undergoing a major crisis, specialising in scrapping thousands of ships from throughout the world, and doing so under strict environmental constraints, a situation utterly different from that which currently – and lamentably – prevails in India, where the worst conceivable environmental dumping is going on and endangering people’s health to a substantial degree.


w