Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation d'invalidité
Aggravation d'une invalidité
Aggravation de conflit
Aggravation de l'invalidité
Conflit d'attribution
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Conflit de juridictions
Conflit familial
Constat de fin de conflit
Déclaration de conflit d'intérêt
Empirer
Escalade de conflit
Négociation de paix
Obligation de ne pas laisser le dommage s'aggraver
Obligation de réduction du dommage
Procès verbal de fin de conflit
Protocole de fin de conflit
RSSG pour les enfants et les conflits armés
Risque de conflit d'intérêt
Règlement des conflits
Règlement des différends
Résolution des conflits
S'aggraver
Se dégrader
Se détériorer

Vertaling van "des conflits s’aggravant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
obligation de réduction du dommage [ obligation de ne pas laisser le dommage s'aggraver ]

duty to minimize


se détériorer [ empirer | s'aggraver | se dégrader ]

worsen [ deteriorate ]


aggravation de l'invalidité | aggravation d'invalidité | aggravation d'une invalidité

aggravation of invalidity


conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

conflict of interest [ conflict of interests | declaration of a conflict of interest | declaration of a conflict of interests | declaration of conflict of interest | declaration of conflict of interests | potential conflict of interest | potential conflict of interests ]


escalade de conflit [ aggravation de conflit ]

conflict escalation


règlement des différends [ négociation de paix | règlement des conflits | résolution des conflits ]

settlement of disputes [ conflict resolution | conflict settlement | dispute settlement | peace negotiations | Dispute settlement(ECLAS) | conflict management(UNBIS) | peace agreements(UNBIS) ]


constat de fin de conflit | procès verbal de fin de conflit | protocole de fin de conflit

minute of dispute settlement | record of dispute settlement


conflit de juridictions [ conflit d'attribution ]

conflict of jurisdiction [ conflict of prerogatives ]


Représentant spécial du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé | Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés | RSSG pour les enfants et les conflits armés

Special Representative of the Secretary General for Children and Armed Conflict | SRSG/CAAC [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des trois dernières années, il a été nécessaire de mener des actions à grande échelle dans plusieurs situations de crise de longue durée (comme au Soudan, en RDC et en Somalie), de réagir promptement à des crises humanitaires liées à des conflits s’aggravant rapidement (par exemple en Géorgie, à Gaza, au Kirghizstan et au Sri Lanka) et d’aider à anticiper et à réagir à un nombre croissant de catastrophes naturelles.

The past three years have continued to see the need for large-scale interventions in a few protracted crisis situations (such as Sudan, DRC and Somalia); the need to react swiftly to rapidly deteriorating conflict-related humanitarian crises (for example in Georgia, Gaza, Kyrgyzstan and Sri Lanka); and to help prepare for and respond to a growing number of natural disasters..


Bien que les flux migratoires importants (immigrants, demandeurs d'asile, réfugiés intérieurs ou extérieurs) soient plus souvent perçus comme la conséquence plutôt que la cause des conflits, ils peuvent également avoir des effets déstabilisateurs, contribuant à la propagation et à l'aggravation de conflits.

Although large flows of people (migrants, asylum-seekers, internal and external refugees) are usually seen as the consequence rather than the cause of conflict, they may also have destabilising effects contributing to the spread and aggravation of conflict.


G. considérant que le conflit a aggravé l'état de l'économie ukrainienne, entraînant une baisse du PIB de 7,5 % cette année, et que des réformes en profondeur dans les domaines de l'économie et de la lutte contre la corruption doivent être engagées;

G. whereas the conflict has worsened the state of the Ukrainian economy, resulting in a fall in GDP of 7.5 % this year, and whereas major economic and anti-corruption reforms will have to be implemented;


1. est vivement préoccupé par l'aggravation alarmante de la situation humanitaire au Yémen, dont témoignent une insécurité alimentaire largement répandu et une malnutrition grave, des attaques aveugles contre des civils, du personnel médical et des travailleurs humanitaires ainsi que la destruction d'infrastructures civiles et médicales causée par le conflit intérieur préexistant et par l'intensification des frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie Saoudite, des combats au sol et des tirs d'artillerie, en dépit des appels ...[+++]

1. Expresses grave concern at the alarming deterioration of the humanitarian situation in Yemen, which is characterised by widespread food insecurity and severe malnutrition, indiscriminate attacks against civilians and medical and aid workers, the destruction of civilian and medical infrastructure as a result of the pre-existing domestic conflict, the intensification of airstrikes by the Saudi-led coalition, ground fighting and shelling, despite repeated calls for a renewed cessation of hostilities; deeply regrets the loss of life caused by the conflict and the suffering of those caught up in the fighting, and expresses its condolences ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces armes aggravent l’insécurité en Afrique subsaharienne, au Moyen-Orient et dans bien d’autres régions du monde, exacerbent les conflits et compromettent les efforts de consolidation de la paix menés après un conflit, et sont ainsi source de graves menaces pour la paix et la sécurité.

They fuel insecurity in sub-Saharan Africa, the Middle East and many other regions of the world, exacerbating conflict and undermining post-conflict peace building, thus posing a serious threat to peace and security.


L. considérant que l'insurrection violente du mouvement Al-Chabab, l'absence de gouvernance de l'État en Somalie, la menace que représente la persistance d'actes de piraterie au large de la Somalie, les tensions et le risque de conflit entre Soudan et Soudan du Sud, les régions menacées par les conflits que sont le district d'Abiyé et le Darfour, la transition politique en Éthiopie après la mort du Premier ministre, Meles Zenawiles, les tensions entre l'Éthiopie et l'Érythrée, ainsi que la Somalie, de même qu'entre l'Érythrée et Djibouti, et les activités terroristes de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) sont autant de facteurs qui ...[+++]

L. whereas Al-Shabaab’s violent insurgency, the lack of state governance in Somalia, the threat posed by continuous piracy activities off the coast of Somalia, the tensions and potential conflicts between Sudan and South Sudan, the conflict-prone regions of Abiyei and Darfur, the political transition in Ethiopia following the death of Prime Minister Meles Zenawi, the tensions between Ethiopia and Eritrea and Somalia, the tensions between Eritrea and Djibouti, and the terrorist activities of the Lord’s Resistance Army (LRA) all contribute to making the Horn of Africa one of the most conflict-prone regions in the world, the results being ...[+++]


Cela ne signifie toutefois pas que «la vie continue» en termes d’aide de donateurs au Népal, notamment en raison des nouvelles contraintes rencontrées pour garantir que toutes les parties respectent les orientations opérationnelles de base des donateurs pendant l’état d’urgence alors que le conflit s’aggrave.

However, this does not mean that it is 'business as usual' in terms of donor support to Nepal, not least because of the new constraints faced in ensuring that all sides respect the donors' basic operational guidelines in the state of emergency as the conflict escalates.


L'UE intensifiera le contrôle de ses exportations d'armes afin notamment d'éviter que des armes fabriquées dans l'UE ne soient utilisées contre des populations civiles ou n'aggravent des tensions ou des conflits existants dans des pays en développement.

It will strengthen the control of its arms exports, particularly to ensure that EU-manufactured weaponry is not used against civilian populations or to aggravate existing tensions or conflicts in developing countries.


L. considérant que, à la suite de conflits armés, de l'effondrement de systèmes socio-économiques et de l'aggravation des niveaux de pauvreté, la traite des femmes est un phénomène de plus en plus courant dans les zones de conflit,

L. whereas, as a consequence of armed conflict, the breakdown of socio-economic systems and increased levels of poverty, trafficking of women is a growing phenomenon in areas of conflict,


Les situations de conflit entraînent presque toujours la détérioration des indicateurs sociaux et l'élévation du seuil de pauvreté dans les pays concernés, ce qui aggrave donc souvent les problèmes existants.

Conflict situations almost always lead to deteriorating social indicators and an increased level of poverty, thereby often exacerbating existing problems.


w