Le deuxième type de modification est destiné à améliorer certaines conditions pratiques et se rapporte à la clause de mise en œuvre, à l'introduction d'une référence financière pour la période 2002‑2004 ainsi qu'à la diffusion des meilleures pratiques (les deux décisions prévoient une enveloppe financière pour la seule période 1998‑2000, mais une prorogation est jugée nécessaire).
The second type of amendment serves to improve some practical conditions and is related to the implementation clause, the introduction of a financial reference for the period 2002-2004 and the spread of best practice (The two Decisions set the financial framework only for the period 1998-2000, whereby an extension is deemed to be necessary.)