Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions bancaires
Conditions classiques
Conditions du marché
Conditions ordinaires
Danger inacceptable
Inacceptable
Inacceptable pour des raisons d'intérêt public
La violence est inacceptable peu importe la langue
Les risques qui sont jugés techniquement inacceptables
Limite de pertinence
Règlement des conditions de résidence
Règlement des conditions de séjour
Réglementation des conditions de résidence
Réglementation du séjour
Seuil d'erreur inacceptable
Seuil de signification

Traduction de «des conditions inacceptables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limite de pertinence | seuil de signification | seuil d'erreur inacceptable

materiality level | materiality limit | materiality threshold




les risques qui sont jugés techniquement inacceptables

those risks which are deemed technically not acceptable


inacceptable pour des raisons d'intérêt public

objectionable on public grounds




Avis de questionnaires inacceptables dans les cas de réponse directe

Delinquent Notification Card


La violence est inacceptable peu importe la langue : un guide pour les intervenants travaillant avec les femmes immigrantes

Abuse is wrong in any language: A Handbook For Service Providers Who Work With Immigrant Women


La violence est inacceptable peu importe la langue

Abuse is Wrong in Any Language


conditions du marché | conditions classiques | conditions ordinaires | conditions bancaires

market terms | commercial terms | hard terms | conventional terms | conventional market terms


réglementation du séjour | règlement des conditions de séjour | réglementation des conditions de résidence | règlement des conditions de résidence

regulation of stay | regulation of the period of stay | residence regulation | regulation of residence | regulation of the conditions of stay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base de ces avis, la Commission est parvenue à la conclusion que les isolants en cellulose adjuvantés de sels d'ammonium inorganiques posent un risque inacceptable pour la santé humaine lorsque les émissions d'ammoniac atteignent ou dépassent une concentration de 3 ppm dans les conditions d'essai spécifiées.

Based on those opinions, the Commission concluded that an unacceptable risk to human health arises from cellulose insulation treated with inorganic ammonium salts where the emission of ammonia reaches or exceeds a concentration of 3 ppm under the specified test conditions.


– La Commission convient-elle que des conditions inacceptables de détention mettent à mal la confiance mutuelle nécessaire dans les normes applicables en matière pénale dans les autres États membres? Ne pense-t-elle pas que les juridictions, soucieuses de protéger les droits fondamentaux d'un justiciable, ont, de facto, un motif de bloquer l'exécution d'un mandat d'arrêt européen si les conditions de détention ne sont pas améliorées dans l'Union européenne?

Does the Commission agree that unacceptable prison conditions make it impossible to have the necessary mutual trust in each other’s criminal justice standards, and does it agree that if prison conditions in the European Union are not improved, courts have a de facto refusal ground to block the execution of an EAW in order to protect a person’s fundamental rights?


Cet État membre informe les autres États membres et la Commission lorsqu’il estime que les conditions de l’approbation de la substance active, du phytoprotecteur ou du synergiste contenu dans le produit phytopharmaceutique ne sont plus remplies ou, dans le cas d’un coformulant, si celui-ci a été jugé inacceptable, et propose de retirer l’approbation ou d’en modifier les conditions.

That Member State shall inform the other Member States and the Commission where it considers that the conditions of the approval of the active substance, safener or synergist contained in the plant protection product are no longer fulfilled or whether in the case of a co-formulant it has been considered unacceptable and propose that the approval be withdrawn or the conditions amended.


que son utilisation, dans des conditions d’application conformes aux bonnes pratiques phytosanitaires et dans des conditions réalistes d’utilisation, a un effet nocif sur la santé humaine ou animale ou un effet inacceptable sur les végétaux, les produits végétaux ou l’environnement.

its use, consequent on application consistent with good plant protection practice and having regard to realistic conditions of use, has a harmful effect on human or animal health or an unacceptable effect on plants, plant products or the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)que son utilisation, dans des conditions d’application conformes aux bonnes pratiques phytosanitaires et dans des conditions réalistes d’utilisation, a un effet nocif sur la santé humaine ou animale ou un effet inacceptable sur les végétaux, les produits végétaux ou l’environnement.

(b)its use, consequent on application consistent with good plant protection practice and having regard to realistic conditions of use, has a harmful effect on human or animal health or an unacceptable effect on plants, plant products or the environment.


dans des conditions ne présentant aucun risque inacceptable pour la santé publique et animale; ou

under conditions which pose no unacceptable risks to public and animal health; or


Depuis que les travaux ont commencé au village olympique en décembre 2001, dans la perspective des Jeux olympiques de 2004, les ouvriers et leurs représentants syndicaux dénoncent les conditions inacceptables de santé et de sécurité ainsi que les conditions de travail et de sécurité sociale.

Ever since work began on the Olympic village in December 2001, in preparation for the 2004 Olympic Games, workers and the organisations representing them have been complaining at the unacceptable health and safety conditions and conditions of employment and insurance.


Nous devrions nous réjouir que la durée maximale de transport ait été fixée à huit heures pour les animaux destinés à l'abattage et à l'engraissement, car ils étaient transportés sur de longues distances et durant de longues périodes dans des conditions inacceptables.

The maximum journey time of eight hours for slaughter and for further fattening should be welcomed because animals were being transported long distances over long periods in completely unacceptable conditions.


Les images de transports effectués dans des conditions inacceptables nous le rappellent sans cesse.

Pictures of unacceptable transport conditions provide repeated evidence of this.


J'ai eu connaissance de cas de chauffeurs de poids lourds retenus en France parce qu'ils étaient suspectés de trafic de drogue, un crime odieux s'il a effectivement été commis. Cependant, ces personnes sont détenues dans des conditions inacceptables sans véritable droit à la défense de leur choix, sans service d'interprétation ou avec un service inadéquat et sans possibilité de prouver leur innocence suivant la procédure légale appropriée dans des délais raisonnables.

I have come across cases in France of lorry drivers, held on suspicion of drug trafficking – a shocking crime if it has been committed, but these persons are held in unacceptable conditions with no effective right to a defence of their own choosing, with inadequate or no interpretation facilities, with no opportunity to prove their innocence by due process of law in a reasonable time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des conditions inacceptables ->

Date index: 2021-01-07
w