les dispositions néerlandaises autorisent l'employeur à choisir librement entre les services internes et externes de santé et de sécurité, tandis que la directive 89/391/CEE oblige sans équivoque l'employeur à faire appel à des compétences extérieures pour prendre des mesures de santé et de sécurité uniquement si elles ne peuvent pas être organisées de manière "interne" par manque de personnel compétent;
the Dutch provisions provide for the employer to choose freely between internal and external health and safety services contrary to the unambiguous wording of Directive 89/391/EEC which places an obligation upon the employer to enlist external services to take health and safety measures if, and only if, these cannot be organised "in-house" for lack of competent personnel;