De plus, ces compressions budgétaires envoient un message très clair aux acheteurs étrangers, dont la capacité de présenter des créations canadiennes est compromise du fait que le Canada ne supportera plus les frais de voyage et de transport alors que cette subvention permet justement aux artistes de se produire à l'étranger. D'ailleurs, il s'agit d'une pratique universelle parmi tous les pays exportateurs.
Furthermore, these cuts have sent a clear message to foreign buyers, whose ability to present Canadian work is compromised by the fact that Canada will no longer cover travel and shipping costs for their artists to perform abroad—a universal industry practice among exporting countries.