Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des compagnies comme wal-mart " (Frans → Engels) :

Des compagnies comme Wal-Mart ou Costco peuvent très bien vendre leurs produits bien au-dessous de leur prix coûtant.

My point on these things is that Wal-Mart and other companies like Costco may well be selling well below their delivered price.


Des compagnies comme Wal-Mart, par exemple, sont intéressées au marché bio parce que c'est l'un des marchés qui, dans les pays industrialisés, a la croissance la plus rapide.

One of the reasons that companies like Wal-Mart, for example, are interested in getting into the organic market is because it is one of the fastest-growing markets in developed countries.


7. se félicite des mesures prises par les revendeurs européens ayant déjà apporté leur contribution au système de compensation et souscrit à la convention, juridiquement contraignante, sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies au Bangladesh, afin de contribuer au financement de la protection contre les incendies et de la réhabilitation des bâtiments qu'occupent les usines qu'ils emploient; regrette profondément que de grands revendeurs occidentaux, y compris le groupe Wal-Mart, Gap, NKD, ...[+++]

7. Welcomes the action of those European retailers who have already contributed to compensation schemes and signed up to the legally binding accord on Fire and Building Safety in Bangladesh, in order to help finance fire safety and building improvements in the factories they use; deeply regrets the fact that prominent Western retailers including the Wal-Mart group, Gap, NKD, Metro and Ernstings have chosen not to sign the agreement;


Nombreux sont les détaillants de textiles à avoir pris l’engagement de lutter contre le travail des enfants dans le secteur du coton en Ouzbékistan; parmi eux: Tesco, Marks and Spencer, Levi Strauss Co, GAP, CA et Wal-Mart (États-Unis).

Many textile retailers, such as Tesco, Marks and Spencer, Levi Strauss Co, GAP, CA, Wal-Mart (USA) have made commitments to address forced child labour in Uzbekistan's cotton industry.


Certains des plus grands détaillants mondiaux, comme Carrefour et Wal-Mart, ont déjà exclu la viande bovine brésilienne de leurs rayons au motif que ce secteur est responsable de la déforestation.

Some of the world’s largest retailers, such as Carrefour and Wal-Mart, have already banned Brazilian beef on the grounds of the deforestation the industry is responsible for.


Se décidera-t-il à ajouter une telle disposition à la loi afin que des compagnies comme Wal-Mart ne puissent plus agir de façon discriminatoire envers les femmes, violer les lois sur le travail des enfants dans le monde entier et bafouer les droits des travailleurs?

Will he now put such a clause in that act so we will not have companies like Wal-Mart that discriminate against women, violate child labour laws all over the world and destroy workers' rights?


Une compagnie comme Wal-Mart ne peut remettre en question un droit aussi fondamental que celui de se syndiquer.

A company like Wal-Mart cannot challenge the fundamental right to form a union.


La Commission sait-elle que, d’après un article paru dans le Wall Street Journal Europe du 30 mai 2005, plusieurs entreprises établies aux États-Unis, notamment Western Union, America Online et Wal-Mart, ont autorisé les services de police américains à consulter les données personnelles de leurs clients, y compris de citoyens de l’Union européenne?

Is the Commission aware of the fact that, according to a press article in the Wall Street Journal Europe of 30 May, a number of US-based companies, such as Western Union, America Online and Wal-Mart, have granted to US law enforcement authorities access to the personal data of their customers, including EU citizens.


Une compagnie comme Wal-Mart, qui n'a pas besoin d'argent et qui est archi-millionnaire, est capable d'avoir de l'argent du gouvernement. Elle a reçu un montant de 500 000 $ pour bâtir un entrepôt au Canada.

A company like Wal-Mart, which has millions and does not need money, was able to get $500,000 from the government to build a warehouse in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des compagnies comme wal-mart ->

Date index: 2021-01-07
w