- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le nouveau programme d’«éducation et formation tout au long de la vie» avait pour vocation, dans le cadre du processus de Lisbonne, d’apporter une réponse satisfaisante aux défis du monde actuel, car l’éducation - comme nous l’affirmons tous constamment - est le but suprême des efforts communs de nos pays pour sortir en tête de la course à la mondialisation.
– (DE) Mr President, Commissioner, the new ‘lifelong learning’ programme was intended to be a sufficient response, within the framework of the Lisbon process, to the challenges of the present day, for education – as we all, together with everyone else, constantly affirm – is the be-all and end-all of our countries' joint efforts at coming out top in globalised competition.