Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
9
Aire étudiée
Enregistrer les commandes en chambre
Fin frustrée
Fin étudiée
Gérer les commandes en chambre
Monteur de panneaux de commande électriques
Monteuse de panneaux de commande électriques
Population étudiée
Prendre les commandes en chambre
Préparateur de commandes
Préparatrice de commandes
S'occuper des commandes en chambre
Superficie étudiée
Variables étudiées

Traduction de «des commandes étudiées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






revendicateur du statut de réfugié dont la demande a été étudiée au Canada

in-Canada claimant




Révision des notions techniques étudiées le jour précédent

Technical Review from Previous Day


monteuse de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques/monteuse de panneaux de commande électriques

control panel technician | fabricator of control panels | control panel assembler | control panel production assembler


préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes

packer | packer and shipper | packager and picker | warehouse order picker


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

receive orders for room service | take orders for room service | accept room service orders | take room service orders


dispositif d’aide à l’apprentissage d’un levier de commande

Assistive joystick-control training device
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'initiative y a été étudiée à toute vapeur, au point que les témoins n'ont été prévenus de la date de leur comparution que la veille de celle-ci, ce qui ne leur a laissé que 24 heures pour se rendre du Cap-Breton à Ottawa en avion, pour témoigner devant un comité qui avait décidé de prolonger ses heures de séance et dont le président a dû commander deux jours d'affilée le repas du soir pour les témoins et les membres, afin qu'il soit dit que le comité a procédé à des consultations.

It was rammed through the committee to the point where the witnesses were given 24 hours notice to fly from Cape Breton to Ottawa during extended hours that the committee held, where the chairman ordered supper for the witnesses and the committee members, over a two day period, so they could say that they consulted.


[9] Dans ces cas comme dans les autres, le gouvernement s’opposait à l’établissement d’une heure fixe d’ajournement, car une telle règle aurait remis la commande des travaux de la Chambre entre les mains de l’opposition, celle-ci devenant apte à étouffer toute mesure étudiée.

[9] In these, as in other cases, the government objected that a fixed adjournment time would put “the control of the business before the House in the hands of the Opposition” because “they could talk everything out”.


De fait, afin de ne pas perdre une autre saison de construction et même si les conditions d'une entente de principe finale n'avaient pas été atteintes, le gouvernement fédéral a approuvé et obtenu un financement de plus de 2 millions de dollars pour commander les études techniques, les dessins définitifs et le cahier des charges, en plus des études environnementales pour les trois collectivités étudiées à l'origine, à savoir Kangiqsualujjuaq, Quaqtaq et Puvirnituq.

In fact, so as not to lose an additional construction season and although the terms of a final Agreement-in-Principle had not been reached, the federal government approved and secured funding in excess of $2 million towards the commissioning of technical studies, final drawings and specifications as well as environmental studies for the three communities initially studied, namely Kangiqsualujjuaq, Quaqtaq and Puvirnituq.


Calculées sur cette base, les pertes subies dans le cadre des nouvelles commandes étudiées s'élèvent à 14 % en moyenne. Il est en outre de plus en plus manifeste que, en Corée du Sud, des institutions bancaires publiques et contrôlées par l'État ont contribué au financement d'opérations non rentables de construction navale.

Losses, calculated in this way, on these newly investigated orders are 14 % on average, and there is mounting evidence that State-owned and State-controlled banks in South Korea have been instrumental in financing unviable shipyard operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pertes enregistrées dans le cadre de ces nouvelles commandes sont de 14 % en moyenne, contre 16 % pour les commandes étudiées précédemment.

Losses taken for these newly investigated orders are on average 14 %, as compared to average losses of 16 % for the previously investigated orders.


Il convient de noter que, selon le modèle, aucune des commandes étudiées n'a été acceptée à un prix rentable; en d'autres termes, le prix convenu ne permet pas de couvrir les coûts directs et une partie adéquate des frais généraux et du service de la dette (à savoir le remboursement du capital et des intérêts), ni de dégager un bénéfice.

It should be noted that in no case has the model concluded that any of the contracts examined has been priced at an economically viable level, that is to say covering direct costs, plus an appropriate contribution to overhead costs, plus an appropriate contribution to debt servicing (i.e. repayment of principal plus interest), plus an element of profit.


Calculées sur cette base, les pertes subies dans le cadre des nouvelles commandes étudiées s'élèvent à 14 % en moyenne.

Losses, calculated in this way, on these newly investigated orders are 14 % on average.


Ces taux sont légèrement inférieurs aux pourcentages cités dans le premier rapport de la Commission, mais ce tassement s'explique probablement par des différences dans le choix des commandes étudiées.

These losses have slightly decreased since the Commission's first report, but this reduction is likely to be a result of a different selection of investigated orders.


Pour les commandes passées en Chine, il n'est pas encore possible de tirer des conclusions: sur les trois commandes étudiées, deux semblent rentables et une ne l'est très probablement pas.

For orders placed in China conclusions cannot be drawn yet: of the three investigated orders two appear to be profitable and one is very likely to be loss-making.


Outre les neuf commandes étudiées dans le cadre du précédent exercice, 13 commandes supplémentaires ont été analysées dans le présent rapport.

In addition to the nine orders investigated for the first report, 13 more orders have been analysed for this report.


w