Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des combustibles fossiles devraient continuer » (Français → Anglais) :

L'analyse de la Commission confirme les conclusions de la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050, selon lesquelles les prix des combustibles fossiles devraient continuer à augmenter et à exercer une influence déterminante sur les coûts de l'énergie.

The Commission's analysis confirms the findings of the 2050 Energy Roadmap that fossil fuel prices are expected to continue to rise and to drive energy costs.


Les États membres disposant de réserves de combustibles fossiles ou dont le bouquet énergétique fait la part belle aux combustibles fossiles devraient soutenir le CSC pendant toute la durée de la phase de précommercialisation, afin de faire baisser les prix et de permettre le déploiement commercial de cette technologie vers le milieu de la prochaine décennie.

Member States with fossil reserves and/or high shares of fossil-fuels in their energy mix should support CCS through the pre-commercialisation stage in order to bring down costs and enable commercial deployment by the middle of the next decade.


L’analyse, de même que les perspectives énergétiques mondiales de l'Agence internationale de l’énergie (AIE) pour 2010, montre clairement que les prix des combustibles fossiles devraient effectivement être considérablement plus élevés dans le cas d’une action mondiale limitée.

The analysis, as well as the IEA World Energy Outlook 2010, clearly demonstrates that fossil fuel prices are indeed projected to be significantly higher in case of limited global action.


L'analyse de la Commission confirme les conclusions de la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050, selon lesquelles les prix des combustibles fossiles devraient continuer à augmenter et à exercer une influence déterminante sur les coûts de l'énergie.

The Commission's analysis confirms the findings of the 2050 Energy Roadmap that fossil fuel prices are expected to continue to rise and to drive energy costs.


Le coût élevé des combustibles fossiles et la nécessité de réduire notre dépendance stratégique devraient nous inciter à optimiser le potentiel de chaque mode de transport.

The high cost of fossil fuels and the need to reduce our strategic dependency should mean a optimisation of the potential of each mode of transport.


Les États membres disposant de réserves de combustibles fossiles ou dont le bouquet énergétique fait la part belle aux combustibles fossiles devraient soutenir le CSC pendant toute la durée de la phase de précommercialisation, afin de faire baisser les prix et de permettre le déploiement commercial de cette technologie vers le milieu de la prochaine décennie.

Member States with fossil reserves and/or high shares of fossil-fuels in their energy mix should support CCS through the pre-commercialisation stage in order to bring down costs and enable commercial deployment by the middle of the next decade.


Néanmoins, il est probable que les combustibles fossiles vont continuer d’être utilisés en Europe pour produire de l’électricité ainsi que dans les procédés industriels pendant des dizaines d'années encore.

Nonetheless, fossil fuels are likely to continue to be used in Europe's power generation as well as in industrial processes for decades to come.


L’analyse, de même que les perspectives énergétiques mondiales de l'Agence internationale de l’énergie (AIE) pour 2010, montre clairement que les prix des combustibles fossiles devraient effectivement être considérablement plus élevés dans le cas d’une action mondiale limitée.

The analysis, as well as the IEA World Energy Outlook 2010, clearly demonstrates that fossil fuel prices are indeed projected to be significantly higher in case of limited global action.


Des règles précises devraient être arrêtées pour le calcul des émissions de gaz à effet de serre résultant des biocarburants et bioliquides et des combustibles fossiles auxquels ils se substituent.

It is necessary to lay down clear rules for the calculation of greenhouse gas emissions from biofuels and bioliquids and their fossil fuel comparators.


La dimension internationale de la stratégie de l’UE dans le domaine des combustibles fossiles durables sera donc cruciale pour assurer l’utilisation durable continue des combustibles fossiles et pour exploiter les possibilités que cela peut créer pour les entreprises de l’UE.

The international dimension of EU's Sustainable Fossil Fuels strategy will therefore be crucial for the sustainability of continued global use of fossil fuels as well as for accessing opportunities this may generate for EU businesses.


w