Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Collègue accompagnateur
Collègue accompagnatrice
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Compagne de travail
Compagnon de travail
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Prix des collègues du milieu de travail général
Reconnaissance du mérite des collègues
Reconnaissance par les pairs au MTG

Traduction de «des collègues employés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


collègue accompagnateur | collègue accompagnatrice

buddy | buddy person


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates






auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


prix des collègues du milieu de travail général [ reconnaissance par les pairs au MTG ]

CWE Peer Awards [ Corporate Work Environment Peer Awards ]


Reconnaissance du mérite des collègues

Colleague Recognition Award


collègue | compagnon de travail | compagne de travail

colleague | co-worker | fellow worker | workfellow


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme j'ai eu l'occasion d'assister à une séance d'information de fonctionnaires de Santé Canada, j'ai pensé laisser mes collègues employer ce temps.

Since I had the opportunity for a briefing with the Health Canada officials, I thought I'd let my colleagues use the time.


La Commission européenne a demandé à l’Autriche de prendre toutes les mesures nécessaires pour se conformer à la législation pertinente de l’Union européenne et faire en sorte que les travailleurs contractuels du secteur public travaillant moins de 12 heures par semaine ou titulaires d’un contrat de durée déterminée de moins de six mois bénéficient du même traitement que leurs collègues employés à titre permanent et à temps plein.

The European Commission has asked Austria to adopt all the measures necessary to comply with the relevant EU legislation and to ensure that contractual workers in the public sector, who work less than 12 hours a week, as well as those on fixed-term contracts running for less than 6 months, receive the same treatment as their colleagues who are employed permanently and full-time.


V. considérant que la récente analyse secondaire de la cinquième enquête européenne sur les conditions de travail («Women, men and working conditions in Europe: Secondary analysis of the 5th European Working conditions survey», Eurofound, 2012, publication prévue en 2013) montre que la ségrégation sexuelle est préjudiciable aussi bien pour les travailleurs que pour les travailleuses; considérant qu'aussi bien les hommes que les femmes déclarent un niveau accru de bien-être et de satisfaction au travail lorsqu'ils travaillent avec des collègues des deux sexes; considérant néanmoins qu'il reste de la marge pour mettre fin à la ségrégati ...[+++]

V. whereas the recent secondary analysis of the 5th EWCS (‘Women, men and working conditions in Europe: Secondary analysis of the 5th European Working conditions survey’, Eurofound 2012, to be published in 2013) shows that gender segregation is detrimental for both male and female workers; whereas both men and women report increased wellbeing at work and greater job satisfaction where they work with colleagues of both sexes; whereas scope nonetheless remains for combating gender segregation on the labour market, occupational gender polarisation, and the existence of 'mono-gendered' workplaces (given that three-fifths of workers in E ...[+++]


Z. considérant que la récente analyse secondaire de la cinquième enquête européenne sur les conditions de travail ("Women, men and working conditions in Europe: Secondary analysis of the 5th European Working conditions survey", Eurofound, 2012, publication prévue en 2013) montre que la ségrégation sexuelle est préjudiciable aussi bien pour les travailleurs que pour les travailleuses; considérant qu'aussi bien les hommes que les femmes déclarent un niveau accru de bien-être et de satisfaction au travail lorsqu'ils travaillent avec des collègues des deux sexes; considérant néanmoins qu'il reste de la marge pour mettre fin à la ségrégatio ...[+++]

Z. whereas the recent secondary analysis of the 5th EWCS (‘Women, men and working conditions in Europe: Secondary analysis of the 5th European Working conditions survey’, Eurofound 2012, to be published in 2013) shows that gender segregation is detrimental for both male and female workers; whereas both men and women report increased wellbeing at work and greater job satisfaction where they work with colleagues of both sexes; whereas scope nonetheless remains for combating gender segregation on the labour market, occupational gender polarisation, and the existence of 'mono-gendered' workplaces (given that three-fifths of workers in E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'aurais pas quitté cet endroit en paix à l'âge de 75 ans si je n'avais pas eu de merveilleux collègues, employés et membres de ma famille.

I would not have left this place peacefully at my age of 75 if I did not have good colleagues, staff and family.


J'appuie son travail en vue d'améliorer la protection dont bénéficient les travailleurs canadiens, mais d'ici à ce que nous ayons bien étudié cette question abstraite, de manière à comprendre l'effet d'une telle loi à l'échelle nationale, il m'est impossible en toute conscience de laisser des employeurs et des collègues employés devenir des cibles faciles simplement parce que nous n'avons pas pris le temps de faire le travail pour lequel nous avons été élus (1340) M. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Monsieur le Président, nous nous sommes dotés d'une politique pour prévenir le harcèlement dans la fonction publiqu ...[+++]

I support the work of the member in attempting to improve the protection of Canadian workers, but I regret that until we are fully able to study this abstract issue, to fully understand the effect of such legislation on a national level, I cannot in good conscience leave employers and fellow employees open for target practice simply because we did not take the time to do the job we were elected to do (1340) Mr. Russ Powers (Ancaster—Dundas—Flamborough—Westdale, Lib.): Mr. Speaker, we have a policy to prevent harassment in the Public Service of Canada.


Récemment, je me suis rendu en Macédoine avec un certain nombre de collègues pour constater que l'Union européenne y mène une mission d'observation, tout comme l'OSCE, et que la collaboration entre les deux parties n'est pas vraiment optimale - pour employer un euphémisme.

I visited Macedonia recently, with a few fellow MEPs, where the European Union has an observation mission, but so has the OSCE. Cooperation between the two is not really ideal, to put it mildly.


- Vous vous souvenez, chers collègues, que le 8 octobre dernier, 104 passagers et 4 employés de l'aéroport de Linate ont perdu la vie dans un tragique accident entre un petit avion privé et un avion de la SAS qui devait effectuer la liaison Milan-Copenhague.

Ladies and gentlemen, as you will recall, on 8 October, 104 passengers and four employees of Linate airport were killed in a tragic accident involving a small private aircraft and an SAS aeroplane, which was due to fly from Milan to Copenhagen.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, M. le commissaire Barnier a déjà en quelque sorte forcé le climat à Biarritz, pour employer son langage diplomatique accompli - je dirais qu'il s'est agi en fait d'un sommet informel fait d'éclaircies et de passages nuageux.

– (DE) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, Commissioner Barnier provided a detailed commentary on the weather in Biarritz in his consummately diplomatic speech – I would describe it as an informal summit of light and shade.


D'après Sir Gordon, "tirer la sonnette d'alarme", pour un employé ou un expert, "c'est révéler des informations confidentielles sur une conduite dangereuse ou frauduleuse ou sur toute autre conduite illégale ou immorale constatée sur un lieu de travail, qu'elle soit le fait d'un employé ou de collègues".

"Whistleblowing" said Sir Gordon "means the disclosure, by an employee or professional, of confidential information which relates to some danger, fraud or other illegal or unethical conduct connected with the workplace, whether by an employer or by fellow employees".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des collègues employés ->

Date index: 2025-01-27
w