Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance des Civilisations
Civilisation
Civilisation spirituelle
Crise de civilisation
EUROCENTRES
Fondation Centres européens Langues et Civilisations
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Éros et civilisation

Vertaling van "des civilisations vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Éros et civilisation, contribution à Freud [ Éros et civilisation ]

Eros and Civilization: a philosophical inquiry into Freud [ Eros and Civilization ]


Conférence sur la civilisation de la violence et la civilisation de la paix

Conference on the Culture of Violence and Peace Culture


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Fondation Centres européens Langues et Civilisations | EUROCENTRES [Abbr.]

Foundation for European Languages and Educational Centres | EUROCENTRES [Abbr.]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne comprends pas à quoi tient ce changement. Pourquoi les conservateurs ne reconnaissent-ils pas que certains des meilleurs aspects du Musée des civilisations vont disparaître?

Why would the Conservatives disagree with the fact that some of the greatest aspects of the Museum of Civilization will disappear?


Ceux qui n’osent pas dire cette réalité, et n’oseront dès lors certainement pas agir en conséquence, vont générer des problèmes colossaux et, en fin de compte, ce sont notre prospérité et notre civilisation qui en paieront le prix cher.

Those who dare not say that, and thus will certainly not dare to carry it out, will create enormous problems that will eventually cost our prosperity and our civilisation dear.


Nous abordons une ère dans laquelle différentes civilisations vont devoir apprendre à vivre côte à côte dans la paix, en apprenant les unes des autres, en découvrant l'histoire et les idéaux, l'art et la culture de chacune d'entre elles, enrichissant ainsi les expériences vécues par tous.

We are now emerging into an age when different civilizations will have to learn to live side by side in peaceful interchange, learning from each other, studying each other's history and ideals, art and culture, mutually enriching each other's lives.


Même si nous savons aujourd’hui à quel point le vernis de la civilisation est fragile, nous sommes incapables de faire comprendre à nos concitoyens les véritables raisons de l’intégration européenne, car nos propos ne vont jamais au-delà des banalités, et quand je dis «nous», je parle ici en particulier des gouvernements.

Even though we know how thin the ice of civilisation is, we are unable to communicate to our citizens the real reasons for European integration, because what we talk about never rises above the trivial, and by ‘we’, I mean the governments in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission s'y est attelée déjà avec des politiques concrètes, mais aussi avec le dialogue des peuples, des civilisations et des cultures dont les conclusions vont maintenir l'action politique internationale de l'Union.

The Commission has already embarked upon this task with solid policies, but also through the dialogue with the peoples, civilisations and cultures and the conclusions of which will inform the Union's international policy action.


Tous ces éléments sont des valeurs essentielles de notre culture et de notre civilisation que nous avons entendues ici, au Parlement européen et qui seront celles qui vont nous guider lors des débats de Monterrey.

All of these elements that have been mentioned here in the European Parliament are fundamental values of our culture and civilisation and will be the values that guide us in the debates in Monterrey.


Ces musées vont d'établissements de petite envergure exploités de manière saisonnière et employant une personne, à ceux de taille moyenne comme on en trouve plusieurs localités de ma circonscription, celle d'Erie, et aux grands musées urbains comme le Musée canadien des civilisations, le Musée des beaux-arts de l'Ontario, le Glenbow Museum et le Musée des beaux-arts de Montréal.

These museums range from small, seasonal, one person operations to medium size facilities, as we have in several communities in my riding of Erie, to great urban museums such as the Canadian Museum of Civilization, the Art Gallery of Ontario, the Glenbow Museum and the Montreal Museum of Fine Arts.


L'intolérance, les conflits et les guerres entre les peuples vont détruire notre civilisation et notre planète beaucoup plus rapidement que la pollution et les désastres naturels.

The intolerance, conflicts, fighting and wars between peoples will bring an end to our civilization and the earth as a planet much quicker than any pollution or natural disaster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des civilisations vont ->

Date index: 2025-05-04
w