Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des citoyens mes collègues commissaires et moi-même allons rencontrer " (Frans → Engels) :

En cette Année européenne des citoyens, mes collègues commissaires et moi-même allons rencontrer des citoyens de toute l’Europe pour discuter avec eux (d’autres dialogues auront lieu en Autriche, en Allemagne et, surtout, dans le sud de l’Espagne, en Irlande et au Portugal, où les gens souffrent aussi de la crise).

This is the European Year of Citizens. During this year, my fellow Commissioners and I are meeting and talking to citizens across Europe (dialogues have already taken place in: Austria, Germany, and notably South of Spain, Ireland and Portugal where people also suffer from the crisis).


Il est également possible de participer à l'un des dialogues avec les citoyens que mes collègues commissaires et moi‑même organisons dans tous les pays de l'Union européenne» a indiqué la vice‑présidente Reding chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.

You can also join one of the Citizens' Dialogues that I and my fellow Commissioners are organising in every EU country,” said Vice-President Reding responsible for Justice, Fundamental Rights and Citizenship".


Mes collègues libéraux et moi-même allons continuer à poser des questions sans concession sur les entreprises de cartes de crédit et les institutions financières pour que les consommateurs canadiens soient bien informés et traités équitablement.

My Liberal colleagues and I will continue to pursue the tough questions regarding credit card companies and financial institutions to ensure that Canadian consumers are well-informed and are being treated fairly.


En effet, le commissaire se souviendra qu’en janvier dernier, un de mes anciens collègues, Colm Burke, et moi-même, l’avons rencontré pour essayer de lancer l’intervention du Fonds d’ajustement à la mondialisation en faveur des travailleurs de Dell.

Indeed, the Commission will remember back in January when I and one of my former colleagues, Colm Burke, met him to try and kick-start the globalisation fund for the workers in Dell.


Il invoque toutes les excuses possibles pour éviter de modifier la structure et les pratiques de cet endroit, puis de divulguer l'information qui devrait être de notoriété publique (1015) Mes collègues réformistes et moi-même allons démontrer, au cours du débat qui va se dérouler à la Chambre aujourd'hui, que le gouvernement a trahi le peuple canadien en ne tenant pas les promesses suivantes.

It has hidden behind every excuse to avoid changing the structure and practices of this place and to avoid divulging information that the public has a right to know (1015 ) My reform colleagues and I will demonstrate through debate in the House today that the government has failed the Canadian people through not delivering on the following promises.


Mais, franchement, mes collègues réformistes et moi-même allons payer un prix considérable.

Frankly, my Reform colleagues and I are taking a tremendous economic hit on this.


C'est une chose à laquelle nous voulons assurément souscrire et vous pouvez être certains que mon collègue, le commissaire Nielson, et moi-même allons intensifier nos efforts pour renforcer la communication, formelle et informelle, avec le président Mugabe et son gouvernement, afin de faciliter la transition vers une démocratie plur ...[+++]

The honourable gentlemen is right to recommend that the European Union should in the coming weeks and months monitor very carefully what is happening in Zimbabwe and provide assistance and support wherever it is appropriate for us to do so. We would certainly want to endorse this, and my colleague Commissioner Nielson and I will certainly intensify our efforts to strengthen channels of communication, both formal and informal, with President Mugabe and his government, to facilitate the transition to effective multi-party democracy.


Deuxièmement, Monsieur le Commissaire, mon collègue travailliste gallois et moi-même vous avons invité par écrit la semaine dernière à venir au Pays de Galles pour vous rendre compte de visu de la nature des problèmes, des remèdes à envisager, et également pour rencontrer certains représentants-clés de l'assemblée nationale et d'autres secteurs.

Secondly, Commissioner, my Labour Welsh colleague and I wrote to you last week inviting you to come to Wales to see first-hand what the problems are, what needs to be done and also to have an opportunity to meet some of the key people in the National Assembly and other areas.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, en comparaison de ce que devait présenter notre collègue Haug, le budget des autres institutions n'est que cacahuètes - c'est ce que dirait peut-être un banquier -, des budgets mineurs qui n'ont pas la même signification, et ce aussi du point de vue de l'orientation politique, mais ils ne so ...[+++]

(DE) Mr President, Commissioner, in relation to what Mrs Haug had to present, a banker might say that the budget for the other institutions is peanuts; small budgets which are not as significant, including from the political standpoint, but which are important nonetheless because they allow the other institutions to make their work transparent and thus, I think, to look their citizens in the eye.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des citoyens mes collègues commissaires et moi-même allons rencontrer ->

Date index: 2023-11-19
w