Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause d'exemption de peine
Circonstance excluant la culpabilité
Circonstance excluant la faute
Circonstance à la charge du prévenu
D'après les circonstances
Dramatique
En raison des circonstances
Eu égard aux circonstances
Professeur d’art dramatique
Professeure de théâtre
Professeure d’art dramatique
Représentation dramatique
Règle combinant équidistance-circonstances spéciales
Règle de l'équidistance et des circonstances spéciales
Série dramatique
Techniques d'interprétation dramatique

Vertaling van "des circonstances dramatiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire

drama teacher | secondary school drama teacher | drama teacher secondary school | high school performing and dramatic arts teacher


professeur d’art dramatique | professeure d’art dramatique | professeur d’art dramatique/professeure d’art dramatique | professeur de théâtre/professeure de théâtre

conservatory theatre instructor | professor of theatre | instructor in performing arts | performing arts theatre instructor




(a)eu égard aux circonstances; (b)d'après les circonstances; (c)en raison des circonstances

(a)under the circumstances; (b)from the circumstances


eu égard aux circonstances (1) | d'après les circonstances (2) | en raison des circonstances (3)

under the circumstances (1) | from the circumstances (2) | due to the circumstances (3)


règle de l'équidistance et des circonstances spéciales [ règle combinant équidistance-circonstances spéciales | règle qui combine l'équidistance avec le concept des circonstances spéciales ]

equidistance and special circumstances rule


circonstance excluant la culpabilité | circonstance excluant la faute | cause d'exemption de peine

excuse | general defence | ground for excluding guilt | ground for excluding punishment




techniques d'interprétation dramatique

acting practices | acting technique | acting methods | acting techniques


circonstance à la charge du prévenu

incriminating circumstance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sont toujours des circonstances dramatiques qui poussent un parent à exercer de la violence.

It is always a dramatic circumstance that prompts a parent to exercise violence.


Ces mesures permettaient d'offrir des soins de santé à des personnes vulnérables qui ont souvent quitté leur pays d'origine dans des circonstances dramatiques.

Those measures have made it possible to provide health care services to vulnerable individuals who often left their country of origin under tragic circumstances.


Les conditions économiques de ces nouvelles règles étaient telles qu'il valait mieux s'abstenir dans la plupart des circonstances de réaliser des dramatiques comme on le faisait auparavant, sans parler de réaliser des dramatiques typiquement canadiennes.

The economics of the new rules worked in such a way that you would be better off in most circumstances, probably, not to do drama than you would have been previously, let alone to do distinctively Canadian drama.


Nous avions voulu que le système d'assurance-emploi reconnaisse que, parfois, les membres d'une famille ont besoin de rester chez eux pour aider un père, une mère, un membre proche de la famille, dans des circonstances dramatiques, tragiques et ainsi de suite.

We wanted the Employment Insurance system to recognize that family members sometimes need to stay home in order to help a father, mother or other family member under dramatic and tragic circumstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. réitère son appui à la MONUC, dans les circonstances dramatiques actuelles où sa présence, malgré ses faiblesses, reste indispensable, et demande que tout soit mis en œuvre pour lui permettre d'assumer pleinement son mandat et d'avoir recours à la force de ses armes pour protéger les personnes menacées; invite à cet égard le Conseil, et en particulier la Belgique, la France, l'Italie et le Royaume-Uni, à jouer un rôle moteur afin que le Conseil de sécurité et le département des opérations de maintien de la paix des Nations unies soutiennent la MONUC en renforçant ses capacités opérationnelles par une dotation appropriée en équipemen ...[+++]

19. Reaffirms its support for MONUC in the present dramatic circumstances in which, despite its shortcomings, its presence remains indispensable, and calls for every effort to be made to allow it to carry out its mandate in full and to use the force of arms to protect those under threat; in this respect, calls on the Council, and in particular, Belgium, France, Italy and the United Kingdom, to play a leading role in ensuring that the United Nations Security Council and the Department for Peacekeeping Operations supports MONUC by strengthening its operational capacities in terms of appropriate equipment and manpower; ...[+++]


19. réitère son appui à la MONUC, dans les circonstances dramatiques actuelles où sa présence, malgré ses faiblesses, reste indispensable, et demande que tout soit mis en œuvre pour lui permettre d'assumer pleinement son mandat et d'avoir recours à la force de ses armes pour protéger les personnes menacées; invite à cet égard le Conseil, et en particulier la Belgique, la France, l'Italie et le Royaume-Uni, à jouer un rôle moteur afin que le Conseil de sécurité des Nations unies soutienne la MONUC en renforçant ses capacités opérationnelles par une dotation appropriée en équipements et en effectifs;

19. Reaffirms its support for MONUC, in the present dramatic circumstances in which, despite its shortcomings, its presence remains indispensable, and calls for every effort to be made to allow it to carry out its mandate in full and use the force of arms to protect those under threat; in this respect, calls on the Council, and in particular, Belgium, France, Italy and the United Kingdom, to play a leading role in ensuring that the United Nations Security Council supports MONUC by strengthening its operational capacities in terms of appropPersonNameriate equipment and manpower;


7. réitère son appui à la MONUC dans des circonstances dramatiques où sa présence, malgré ses faiblesses, reste indispensable et demande que tout soit mis en œuvre pour lui permettre d'assumer pleinement son mandat et d'avoir recours à la force de ses armes pour protéger les personnes menacées;

7. Reaffirms its support for MONUC, in the present dramatic circumstances in which, despite its shortcomings, its presence remains indispensable; calls for every effort to be made to allow it to carry out its mandate in full and use the force of arms to protect those under threat;


M. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Monsieur le Président, Nicolas Royer, de ma circonscription, est disparu dans des circonstances dramatiques au Pérou.

Mr. André Bellavance (Richmond—Arthabaska, BQ): Mr. Speaker, a man from my riding, Nicolas Royer, has disappeared in Peru under dramatic circumstances.


Puisqu'il y a huit personnes qui viennent de perdre la vie dans des circonstances dramatiques et que, souvent, Madame la Présidente, vous nous invitez à exprimer notre respect à ceux qui sont victimes de la violence en observant une minute de silence, il serait assez normal que, demain matin, en début de séance, nous observions une minute de silence pour ces huit personnes qui viennent de mourir, victimes de trafiquants ignobles.

Given that eight people recently lost their lives in tragic circumstances and that you, Madam President, often invite us to show our respect for those who are victims of violence by observing a minute’s silence, we should, naturally, observe a minute’s silence tomorrow morning at the opening of the sitting, for the eight people who recently died at the hands of evil traffickers.


J'espère pouvoir vous remettre dans les prochains jours un premier train de mesures visant à améliorer le contrôle de la sécurité sur les pétroliers, mesures que nous pourrons, je l'espère, développer ensemble, profitant précisément d'une situation dramatique comme celle du naufrage de l'Erika ; une circonstance dramatique qui peut représenter une bonne occasion, si nous sommes capables de surmonter certains intérêts très concrets ...[+++]

I hope that I will shortly be able to provide you with a preliminary package of measures with the aim of monitoring the safety of oil tankers more effectively, measures that I hope we will be able to go on with, specifically making the most of the dramatic sinking of the Erika , a dramatic event which could mean that on this occasion we are able to overcome certain very specific interests that will undoubtedly be affected by the measures I shall be proposing in the near future.


w