Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur
Artiste
Artiste interprète
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Chanteur
Cinéaste
Danseur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
L'Association des cinéastes autochtones d'Alberta
Metteur en scène
Musicien
Ou bien
Peintre
Photographe
Profession artistique
Réalisateur
Sculpteur
Travailleur culturel
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «des cinéastes aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


profession artistique [ acteur | artiste | artiste interprète | chanteur | cinéaste | danseur | musicien | peintre | photographe | sculpteur | travailleur culturel ]

artistic profession [ actor | artist | composer | cultural worker | dancer | film-maker | musician | painter | photographer | sculptor | singer | Artists(ECLAS) | artists(UNBIS) | cultural personnel(UNBIS) ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]






Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


L'Association des cinéastes autochtones d'Alberta

Association of Aboriginal Film Makers of Alberta
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme MEDIA Mundus de l’Union européenne a soutenu la projection de films chinois tels que Back to 1942, de Feng Xiaogang, et Judge Archer, de Xu Haofeng, au Festival du film de Rome; il a aussi facilité des rencontres entre cinéastes européens et chinois aux festivals du film d’Udine, de Varsovie et de Rome.

The European Union's MEDIA Mundus programme supported screenings of Chinese films such as Back to 1942 by Feng Xiaogang and Judge Archer by Xu Haofeng at the Rome Film Festival, as well as industry meetings between EU and Chinese film-makers at the Udine, Warsaw and Rome film festivals.


[Français] Qui aurait cru qu'une allocation parlementaire initiale de 10 millions de dollars visant à soutenir l'industrie canadienne du film aurait généré une industrie qui vaut aujourd'hui plus de 3 milliards de dollars par année et qui peut se targuer de produire des cinéastes aussi applaudis qu'Atom Egoyan, Denys Arcand, Zacharias Kunuk, Paul Gross, Deepa Mehta, Sturla Gunnarsson, Léa Pool et François Girard?

[Translation] Who would have imagined that an initial parliamentary allocation of $10 million to support the Canadian film industry would have spawned an industry that today is worth over $3 billion a year, and that boasts such acclaimed talent as Atom Egoyan, Denys Arcand, Zacharias Kunuk, Paul Gross, Deepa Mehta, Sturla Gunnarsson, Léa Pool and François Girard?


Je peux vous dire aussi toute la fierté des réseaux de cinéastes, de salles de cinéma, de créateurs, de festivals.

I can also tell you just how proud the networks of film-makers, cinemas, film creators and film festivals are.


Ces questions seront au centre de la discussion, dans la matinée du 18 mai, entre une vingtaine de ministres de la Culture des Etats membres, Viviane Reding, et de grands cinéastes, dont Milos Forman, Stephen Frears et Claire Denis, avec aussi les témoignages d'étudiants en cinéma venus de différents pays.

These questions will be at the heart of the discussion, on the morning of 18 May, involving some 20 Ministers of Culture from the Member States, Viviane Reding, and some great names from the world of cinema, including Milos Forman, Stephen Frears and Claire Denis, with film students from various countries discussing their experiences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais c'est aussi une occasion de souligner l'importance de poursuivre le combat pour renforcer la circulation des films européens, pour garantir à nos cinéastes la possibilité d'exprimer leur créativité, opur développer le potentiel économique de cette industrie, un combat que l'Union européenne soutient, notamment avec les programmes MEDIA Plus et i2i Audiovisuel.

But it is also an occasion for emphasising the importance of supporting the circulation of European films, so that our filmmakers can express their creativity, in order to develop the economic potential of this industry, an endeavour which the Union supports, in particular with its MEDIA Plus and i2i Audiovisual programmes.


Je trouve également positif que nous arrivions à des avantages fiscaux au niveau des États membres, et que nous fassions quelque chose pour que les cinéastes d'un pays puissent aussi accéder aux moyens et aux aides mis à disposition dans d'autres pays.

I also find it a good thing that we are achieving tax breaks at the level of the Member States, and that we can do something to enable filmmakers from one country to get resources and help from another.


Nous sommes aussi fiers du romancier Fred Ward, de la cinéaste Sylvia Hamilton et des poètes Maxine Tynes et David Woods et du poète, auteur et cinéaste George Elliot Clark. Ces personnes ont toutes contribué de façon significative à l'histoire et à la mosaïque culturelle de la Nouvelle-Écosse.

We are also proud of novelist Fred Ward, filmmaker Sylvia Hamilton and poets Maxine Tynes and David Woods, and poet, author and filmmaker George Elliot Clark, all of whom have made significant contributions to our history and the cultural mosaic of Nova Scotia.




D'autres ont cherché : attaque     association des cinéastes autochtones d'alberta     acteur     artiste     artiste interprète     autrement     chanteur     cinéaste     danseur     de panique     il est aussi envisagé     il se peut aussi     metteur en scène     musicien     ou bien     peintre     photographe     profession artistique     réalisateur     sculpteur     travailleur culturel     une autre solution consiste à     à défaut     des cinéastes aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des cinéastes aussi ->

Date index: 2022-01-18
w