Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur
Chômeur assisté
Chômeur chronique
Chômeur de longue date
Chômeur de longue durée
Chômeur enregistré
Chômeur inscrit
Chômeur non allocataire
Chômeur non indemnisé
Chômeur secouru
Chômeur âgé
Chômeuse
Chômeuse chronique
Chômeuse de longue date
Chômeuse de longue durée
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Sans-travail

Vertaling van "des chômeurs avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


chômeur chronique | chômeuse chronique | chômeur de longue date | chômeuse de longue date | chômeur de longue durée | chômeuse de longue durée

hard-core unemployed worker | hard-core unemployed | long-term unemployed | long-term unemployed worker


chômeur enregistré | chômeur inscrit

registered unemployed




chômeur non allocataire | chômeur non indemnisé

non-insured unemployed


chômeur chronique [ chômeur de longue date ]

chronically unemployed [ hard-core unemployed | hard-core unemployed worker | long-term unemployed | long-term unemployed worker ]


rapport prestataires/chômeurs [ ratio prestataires/chômeurs | ratio P/C ]

benefit/unemployment ratio [ beneficiaries to enemployed ratio | B/U ratio ]






chômeur | chômeuse | sans-travail

unemployed worker | jobless | unemployed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Près de 40% des chômeurs avaient un revenu inférieur au seuil de pauvreté en l'an 2000, tandis que l'insertion des personnes handicapées, des chômeurs de longue durée et des minorités ethniques dans un emploi reste un défi crucial si l'on veut réduire le risque de pauvreté et l'exclusion sociale.

Almost 40% of the unemployed had income below the poverty level in 2000, while the integration of people with disabilities, the long-term unemployed and ethnic minorities into employment remains a key challenge if the risk of poverty and social exclusion is to be reduced.


// La transition de contrats à durée déterminée vers des contrats à durée indéterminée n'est pas automatique: seuls 34% des personnes employées sous contrat à durée déterminée en 1997 avaient un contrat à durée indéterminée en 1998, et 24% sont devenus chômeurs, alors que 92% des personnes ayant des contrats à durée indéterminée sont restées employées sous de tels contrats.

// The transition from fixed-term to permanent contracts is not automatic: only 34% of those employed in fixed-term contracts in 1997 had a permanent contract in 1998 and 24% became unemployed while 92% of those with permanent contracts remained in permanent contracts.


Seulement 7% des effectifs employés dans l'Union européenne avaient un revenu inférieur au seuil de pauvreté en l'an 2000, contre 38% des chômeurs et 25% des inactifs.

Only 7% of the employed population in the EU had income below the poverty line in 2000, as against 38% of the unemployed and 25% of the inactive.


Mais je tiens à vous assurer que si les chômeurs avaient la possibilité de déterminer où se trouvent les emplois et qu'ils avaient accès à la formation requise pour les occuper, ils sauteraient sur l'occasion.

But let me assure you that if unemployed workers had the means to identify where the jobs were and then had access to training required to do those jobs, they'd jump at the chance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En comparaison, en 1989, 85 p. 100 des chômeurs avaient accès à l'assurance-emploi.

By comparison, in 1989, 85% of unemployed people had access to employment insurance.


En 1990, 80 p. 100 des chômeurs avaient accès aux prestations d'assurance-emploi, alors qu'aujourd'hui, seulement 37 p. 100 y ont droit.

In 1990, 80% of unemployed workers qualified for employment insurance benefits, compared to only 37% today.


Les députés se souviendront que plusieurs des députés d'en face qui ont participé à la première heure de débat au sujet du projet de loi C-269ont dit que de 33 p. 100 à 40 p. 100 des chômeurs avaient accès à l'assurance-emploi.

Members may recall that more than one of the members opposite who spoke to Bill C-269 during the first hour of debate mentioned a figure of between one-third and 40% of the unemployed being able to access EI. Let me say what these figures really represent.


Près de 40% des chômeurs avaient un revenu inférieur au seuil de pauvreté en l'an 2000, tandis que l'insertion des personnes handicapées, des chômeurs de longue durée et des minorités ethniques dans un emploi reste un défi crucial si l'on veut réduire le risque de pauvreté et l'exclusion sociale.

Almost 40% of the unemployed had income below the poverty level in 2000, while the integration of people with disabilities, the long-term unemployed and ethnic minorities into employment remains a key challenge if the risk of poverty and social exclusion is to be reduced.


Les indicateurs pour 1998 font apparaître que 90% des jeunes chômeurs assurés et 96% des chômeurs adultes assurés avaient cessé d'être chômeurs avant 6 et 12 mois de chômage respectivement.

The indicators show for 1998 that 90 per cent of the insured young unemployed persons and 96 per cent of the insured adult unemployed persons were out of unemployment before reaching 6 and respectively 12 months of unemployment.


En 1990, 77 p. 100 des chômeurs avaient droit à l'assurance-chômage. Cette proportion est aujourd'hui de moins de 50 p. 100 et la réforme du ministre la réduira encore davantage.

In 1990, 77 per cent of unemployed workers qualified for UI. This proportion has since dropped to less than 50 per cent, and the minister's reform will reduce it even further.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des chômeurs avaient ->

Date index: 2024-09-05
w