Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chrétien
ECI
Fédération mondiale des syndicats d'industrie
Irak
Iraq
KDH
KDU-CSL
Mouvement chrétien-démocrate
Mouvement chrétien-démocratique
Mouvement démocrate-chrétien
PNT.cd
Parti National Paysan Chrétien et Démocrate
Parti chrétien-démocrate
Parti démocrate-chrétien
Parti national paysan-chrétien-démocrate
Parti populaire chrétien-démocrate
Parti populaire démocrate-chrétien
République d’Iraq
SKDH
Union chrétienne-démocrate
Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque

Traduction de «des chrétiens d’iraq » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération mondiale des syndicats de l'énergie, de la chimie et des industries diverses [ ECI | Fédération mondiale des syndicats d'industrie | Fédération internationale des syndicats chrétiens d'ouvriers d'usine et de transports | Fédération internationale des syndicats chrétiens des industries diverses ]

World Federation of Trade Unions for Energy, Chemical and Miscellaneous Industries [ World Federation of Industrial Workers' Unions | International Federation of Christian Factory and Transport Workers' Syndicates | International Federation of Christian Factory Workers' Union ]


Fédération européenne des syndicats chrétiens d'ouvriers du bâtiment et du bois [ Fédération internationale des syndicats chrétiens d'ouvriers du bâtiment et du bois ]

European Federation of Christian Building and Woodworkers Unions [ International Federation of Christian Trade Unions of Building and Wood Workers | Christian International Workers in the Building Trade ]


Fédération européenne énergie - chimie - industries diverses [ Fédération européenne des syndicats de l'énergie, de la chimie et des industries diverses | Fédération internationale des syndicats chrétiens des industries diverses | Fédération internationale des syndicats chrétiens d'ouvriers d'usine et de transports ]

European Federation Energy - Chemistry Miscellaneous Industries [ European Federation of Trade Unions for Energy, Chemical and Miscellaneous Industries | International Federation of Christian Factory Workers Union | International Federation of Christian Factory and Transport Workers Syndicates ]


Mouvement chrétien-démocrate | Mouvement chrétien-démocratique | Mouvement démocrate-chrétien | Parti chrétien-démocrate | KDH [Abbr.] | SKDH [Abbr.]

Christian Democratic Movement | Christian Democratic Party | CDM [Abbr.]


Parti populaire chrétien-démocrate | Parti populaire démocrate-chrétien | Union chrétienne-démocrate | Union chrétienne-démocrate - Parti du peuple tchèque | KDU-CSL [Abbr.]

Christian Democratic Union - Czech People's Party | Christian Democratic Union - Czechoslovak People's Party | CDU-CPP [Abbr.] | KDU-CSL [Abbr.]


Parti National Paysan Chrétien et Démocrate | Parti national paysan-chrétien-démocrate | PNT.cd [Abbr.]

Christian Democrat National Peasants' Party | National Peasant-Christian Democratic Party | CDNPP [Abbr.] | PNT.cd [Abbr.]


Iraq [ Irak | République d’Iraq ]

Iraq [ Republic of Iraq ]




parti démocrate-chrétien

Christian Democratic Party [ Christian Democrats(ECLAS) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que des chrétiens d'Iraq ont récemment été persécutés, privés de leurs droits fondamentaux et contraints d'abandonner leurs habitations, et sont devenus réfugiés en raison de leur religion et de leurs convictions; que, selon l'organisation Open Doors International, le nombre des chrétiens d'Iraq a fortement diminué, qu'ils seraient aujourd'hui entre 330 000 et 350 000 contre 1,2 million au début des années 1990; considérant qu'environ 1,8 million de chrétiens vivaient en Syrie avant le début du conflit et que 500 000 d'entre eux ont été ...[+++]

D. whereas Iraqi Christians have recently been persecuted, deprived of their fundamental rights and forced to leave their homes and become refugees because of their religion and convictions; whereas according to Open Doors International the number of Christians in Iraq has significantly fallen, from 1,2 million at the beginning of the 1990s to between 330 000 and 350 000 now; whereas before the conflict in Syria started, around 1,8 million Christians lived in the country; whereas since the conflict started at least 500 000 Christians have been displaced;


D. considérant que des chrétiens d'Iraq ont récemment été persécutés, privés de leurs droits fondamentaux et contraints d'abandonner leurs habitations, et sont devenus réfugiés en raison de leur religion et de leurs convictions; que, selon l'organisation Open Doors International, le nombre des chrétiens d'Iraq a fortement diminué, qu'ils seraient aujourd'hui entre 330 000 et 350 000 contre 1,2 million au début des années 1990; considérant qu'environ 1,8 million de chrétiens vivaient en Syrie avant le début du conflit et que 500 000 d'entre eux ont été ...[+++]

D. whereas Iraqi Christians have recently been persecuted, deprived of their fundamental rights and forced to leave their homes and become refugees because of their religion and convictions; whereas according to Open Doors International the number of Christians in Iraq has significantly fallen, from 1.2 million at the beginning of the 1990s to between 330 000 and 350 000 now; whereas before the conflict in Syria started, around 1.8 million Christians lived in the country; whereas since the conflict started at least 500 000 Christians have been displaced;


E. considérant que jusqu'à 10 000 habitants de Qaraqosh (ville connue sous le nom d'Al‑Hamdaniya à l'époque assyrienne), appartenant principalement à la communauté chrétienne, ont dû abandonner leurs maisons le 25 juin 2014 après la chute d'obus de mortier à proximité des habitations; considérant que, depuis 2003, au moins la moitié des chrétiens d'Iraq auraient quitté le pays; considérant que, selon l'organisation Open doors international, le nombre des chrétiens d'Iraq a fortement diminué: ...[+++]

E. whereas up to 10 000 people from the predominately Christian communities of Qaraqosh (also known as Al-Hamdaniya), a historic Assyrian town, fled their homes on 25 June 2014 after mortar rounds landed near the town; whereas since 2003 at least half of Iraq’s Christians are believed to have left the country; whereas according to Open Doors International the number of Christians in Iraq has significantly dropped from 1.2 million at the beginning of the 1990s to between 330 000 and 350 000 now; whereas the protection of Iraq’s Christians relies mainly ...[+++]


N. considérant que jusqu'à 10 000 habitants de Qaraqosh (ville connue sous le nom d'Al-Hamdaniya à l'époque assyrienne), appartenant principalement à la communauté chrétienne, ont dû abandonner leurs maisons le 25 juin 2014 après la chute d'obus de mortier à proximité des habitations; que, depuis 2003, au moins la moitié des chrétiens d'Iraq auraient quitté le pays; que, selon l'organisation Open doors international, le nombre des chrétiens d'Iraq a fortement diminué: de 1,2 million au débu ...[+++]

N. whereas up to 10 000 people from the predominantly Christian communities of Qaraqosh (also known as Al-Hamdaniya), a historic Assyrian town, fled their homes on 25 June 2014 after mortar rounds landed near the town; whereas since 2003 at least half of Iraq’s Christians are believed to have left the country; whereas according to Open Doors International the number of Christians in Iraq has significantly dropped from 1.2 million at the beginning of the 1990s to between 330 000 and 350 000 now;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ...[+++]

J. whereas on 30 December 2010 jihadi terrorist attacks against Assyrian Christian families left at least two dead and 14 wounded in a series of coordinated bomb attacks on Christian homes in Baghdad, Iraq; whereas on 27 December 2010 a roadside bomb killed an Assyrian Christian woman and wounded her husband in Dujail, Iraq; whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a series of attacks targe ...[+++]


Au nom des musulmans ahmadis du Pakistan, des chrétiens chaldéens en Iraq et des protestants évangéliques au Vietnam, nous devons défendre les droits des minorités religieuses au Canada et à l'étranger.

On behalf of Ahmadiyya Muslims in Pakistan, Chaldean Christians in Iraq and Evangelical Protestants in Vietnam, we owe religious minorities our voice in defending their rights both in Canada and abroad.


Ce n’est qu’en 2003 qu’a commencé à se répandre au pays l’idée que le Canada avait redéployé des troupes en Afghanistan pour apaiser les Américains après que le premier ministre Jean Chrétien eut refusé de soutenir les forces américaines en Iraq.

In was only in 2003 that a feeling developed among some Canadians that Canada re-deployed troops back to Afghanistan to appease the Americans, after former Prime Minister Jean Chrétien refused to join forces with them in Iraq.


Tout d'abord, c'est toujours dangereux de remonter très loin dans le temps lorsqu'on cite quelqu'un, comme l'a fait M. Benoit avec M. Chrétien au sujet de l'Iraq en 1990, parce que si on devait revenir en arrière pour demander au président Reagan ce qu'il pensait de l'Iraq, on verrait qu'il aurait été plutôt pour et avec son président puisqu'ils étaient contre l'Iran à l'époque.

The observation is that it's always dangerous to go back too far in quoting people's views, as Mr. Benoit did in the context of Mr. Chrétien's 1990 views of Iraq, because if you were to go back to the Reagan period and ask what President Reagan thought of Iraq, you would find that he rather liked it and its president because they were against Iran.


Depuis le 11 septembre, je crois que le gouvernement Chrétien a refusé d'appuyer une action militaire contre l'Iraq c'est ce qu'il a déclaré.

Since September 11, I think the Chrétien government has refused to support military action against Iraq they have come out and made that statement.


L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, beaucoup de Canadiens — dont moi-même — approuvent le refus du premier ministre Chrétien d'appuyer les États-Unis, qui veulent élargir la guerre contre l'Afghanistan en attaquant l'Iraq.

Hon. Douglas Roche: Honourable senators, many Canadians — and I am one — support Prime Minister Chrétien's refusal to support the United States in expanding the war against Afghanistan by attacking Iraq.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des chrétiens d’iraq ->

Date index: 2021-05-17
w