Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse SWOT
Attentes du consommateur
Avoir de la chance
Bénéfice espéré
Chance des Irlandais
Chance incroyable
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Espérances du consommateur
Forces-faiblesses-chances ou opportunités-risques
Forces-faiblesses-chances-risques
Grande chance
La chance vous sourit
Lieu historique national du Canada du Fort-Espérance
Lieu historique national du Fort-Espérance
Principe de la dernière chance
Probabilité de fission itérée
Profit espéré
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
SWOT
Strength-weakness-opportunities-threats
Théorie de la dernière chance

Vertaling van "des chances espère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


chance des Irlandais [ grande chance | chance incroyable | avoir de la chance | la chance vous sourit ]

luck of the Irish


espérance de fission itérée | espérance de descendance | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


bénéfice espéré [ profit espéré ]

anticipated profit


espérance de vie sans incapacité | espérance de vie en bonne santé

life expectancy free from disability | LEFD


lieu historique national du Canada du Fort-Espérance [ lieu historique national du Fort-Espérance ]

Fort Espérance National Historic Site of Canada [ Fort Espérance National Historic Site ]


forces-faiblesses-chances ou opportunités-risques (1) | forces-faiblesses-chances-risques (2) | strength-weakness-opportunities-threats (3) | analyse SWOT (4) [ SWOT ]

strengths, weaknesses, opportunities and threats (1) | SWOT analysis (2) [ SWOT ]


attentes du consommateur | espérances du consommateur

consumer expectations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons tous fait confiance à la chance, espérant que la frontière ouvrirait d'ici février ou mars de cette année, et nous avons pris notre mal en patience.

Essentially, we all rolled the dice, hoping the border would be open by February or March of this year, and everyone was patient.


M. Vladimir Špidla, commissaire européen chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’égalité des chances, espère un échange de vues franc qui débouchera sur des résultats concrets'.

EU Employment, Social Affairs and Equal Opportunities Commissioner, Vladimir Špidla, hopes for a frank exchange of views leading to concrete results'.


demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la ...[+++]

Calls for a strengthening of the international system of treaties and regimes against the proliferation of weapons of mass destruction; stresses the need for closer cooperation between the EU and the United States in combating terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction, in compliance with international law, and for both sides to support the role that the UN must play in these areas; urges the Council to discuss with its US counterparts how to make a positive approach to future NPT Preparatory Committees (NPT PrepComs), as a first opportunity to strengthen the global non-nuclear proliferation regime in the run-up to ...[+++]


J'espère vous avoir convaincu de la formidable chance que peut constituer pour vous la politique régionale et les fonds structurels, tout particulièrement le Fonds Social Européen, en matière de développement de l'innovation dans vos régions.

Hopefully, I have convinced you of the wonderful opportunity offered to you by regional policy and the Structural Funds, particularly the European Social Fund, for the development of innovation in your regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que cette Journée européenne contribuera à convaincre que « vivre ensemble » n’est pas un slogan, mais un investissement dans l’avenir - parce que l’inclusion permet de relever les défis de la démographie et de la diversité accrue de nos sociétés ; parce qu’elle permet de promouvoir l’égalité des chances pour tous, et donc de consolider nos valeurs européennes communes.

I hope this Disability Day will help to convince people that « living together » is not a slogan but an investment in the future – because inclusion makes it possible to rise to the challenges of demography and increased diversity within our societies; it is what makes it possible to promote equal opportunities for everyone and thus to consolidate our shared European values.


J'espère que tous les députés appuieront ce projet de loi et ne tiendront pas compte de la motion particulière qui, à mon avis, est étrangère aux concepts généraux qui peuvent profiter à tous les Canadiens désireux d'assumer leurs responsabilités. J'espère que nous pourrons faire adopter ce projet de loi et offrir une occasion unique à tous les peuples du Canada, surtout ceux de la Colombie-Britannique et certains peuples de la Nouvelle-Écosse, qui veulent établir leur propre économie, offrir à leurs gens la chance de participer plein ...[+++]

I would hope all members can support this legislation and can overlook the particular motion that I see as being outside the general concepts from which all Canadians can benefit in terms of taking responsibility, and with it, we can move on to get the legislation passed and to offer to those people across Canada, especially those in British Columbia and some in Nova Scotia, who are developing an economy for their people, who are offering their people an opportunity to participate in this great society that Canada has, and to get away from the old concepts that the House had back in the 1870s.


J’espère que grâce à cette directive, tous les systèmes de négociation auront une chance d’être concurrentiels, sans négliger pour autant la protection des intérêts des investisseurs.

I hope that with this directive competition of all trading systems will have a chance without the protection of investor interests being neglected.


Aussi voudrais-je apporter mon soutien au rapport de Mme la députée Avilés Perea et j'espère que lors de l'évaluation à mi-parcours des Fonds prévus pour l'an 2003, les résultats de la politique d'égalité des chances seront mis en évidence et que la programmation pour la période 2004-2006 sera améliorée, en tenant compte de l'objectif suivant : les Fonds structurels doivent être un puissant instrument visant à accroître l'égalité des chances pour l'ensemble des femmes de l'Union européenne.

I therefore support Mrs Avilés Perea’s report and hope that in the interim evaluation of the implementation of Funds earmarked for 2003 will show evidence of the results of the equality policy and that the programming for 2004-2006 is improved, with a view to achieving the following aim: the Structural Funds must be a powerful weapon for improving equal opportunities for women in the European Union.


J'espère dès lors qu'en cas d'approbation unanime de la part du Parlement, nous aurons la chance d'adopter cette proposition en une seule lecture - un signal très clair pour l'ensemble du monde.

I therefore hope that if Parliament as a whole agrees, we may be able to deal with this proposal in a single reading, which will in turn convey a significant message around the globe.


Et je vous le dis très clairement : il faut donner sa chance à Kostunica et j'espère dès lors qu'il veillera à une amnistie au cours des semaines ou des mois à venir ; mais entre-temps, je souhaite toutefois que, sur le plan politique et sur le plan budgétaire, des conditions politiques soient couplées à l'introduction de ces deux nouvelles lignes budgétaires, à savoir la démocratisation et la reconstruction.

And I am telling you loud and clear: Kostunica must be given his chance here and I therefore hope that he will give amnesty in the next couple of weeks or months, but meanwhile, I do want the introduction of those two new budget lines, democratisation and reconstruction, to be accompanied by political conditions, both from a political and budgetary perspective.


w