Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en qualité d'agent de changement
Agir à titre d'agent de changement
Complément d'agent
Contrat d'agence
Contrat d'agent
Corruption active d'agents publics étrangers
Corruption d'agents publics étrangers
Couche d'adsorption d'agents de surface
Faire office d'agent de changement
Lanterne d'agent de train
Loi sur la corruption d'agents publics étrangers
Porteur d'agents pathogènes
Superviseur d'agents d'écosalubrité
Superviseur d'agents en hygiène de l'environnement
Superviseure d'agents d'écosalubrité
Superviseure d'agents en hygiène de l'environnement

Traduction de «des centaines d’agents » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superviseur d'agents en hygiène de l'environnement [ superviseure d'agents en hygiène de l'environnement | superviseur d'agents d'écosalubrité | superviseure d'agents d'écosalubrité ]

environmental health officers supervisor


Loi sur la corruption d'agents publics étrangers [ Loi concernant la corruption d'agents publics étrangers et la mise en œuvre de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et modifiant d'autres lois en conséquence ]

Corruption of Foreign Public Officials Act [ An Act respecting the corruption of foreign public officials and the implementation of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and to make related amendments to other Acts ]


faire office d'agent de changement [ agir à titre d'agent de changement | agir en qualité d'agent de changement ]

act as a change agent [ act as an agent of change ]


couche d'adsorption d'agents de surface

adsorption layer of surface active agents


corruption d'agents publics étrangers | corruption active d'agents publics étrangers

bribery of foreign public officials


porteur d'agents pathogènes

carrier of pathogen | vector of pathogen




lanterne d'agent de train

trainman lantern | railroad lantern




les fibres issues des divers postes de filage recueillies sur bobinoirs sous la forme de câbles pouvant comporter plusieurs centaines de milliers de filaments

thick rope | tow
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À travers le pays, les gens reçoivent directement des publications que nous offrons par l'entremise de notre centaine d'agents chargés des relations avec le public. Ces agents prennent aussi la parole devant des groupes d'aînés et présentent des exposés à leurs fournisseurs de services, à des conseillers financiers et à des organismes de planification financière.

We hand out publications personally across the country through about 100 outreach staff, who also speak to seniors groups and service providers, and we provide presentations to financial advisers and financial planning organizations.


Le gouvernement central ne peut clairement pas être blâmé d’avoir été obligé d’envoyer l’armée, il y a quelques semaines – ainsi qu’à plusieurs reprises par le passé – pour remplacer des centaines d’agents de l’environnement qui étaient soudainement tombés malades en même temps.

Central government clearly cannot be blamed for the fact that it had to send the army a few weeks ago – but also on other previous occasions – to replace hundreds of refuse collectors who suddenly fell ill at the same time.


À l'heure actuelle, les agences communautaires emploient plusieurs centaines d'agents contractuels. Ceux-ci ont droit à des pensions financées sur le budget communautaire.

The European Union agencies currently employ several hundred contract agents, who are entitled to pensions funded from the EU budget.


À l'heure actuelle, les agences communautaires emploient plusieurs centaines d'agents contractuels. Ceux-ci ont droit à des pensions financées sur le budget communautaire.

The European Union agencies currently employ several hundred contract agents, who are entitled to pensions funded from the EU budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre de comparaison - qui pourrait s’avérer appropriée ce soir -, je vous dirai que dans mon pays, lorsqu’il y a un match de football, des centaines d’agents de police sont déployés avant, pendant et après le match, et qu’aucun spectateur ne doit débourser un centime pour cela.

By way of comparison – and on this evening it might well be an appropriate one – let me point out that my own country, when football matches are being staged, has hundreds of police officers on duty before, during and after the match, and not one spectator is required to pay even a cent for them.


- (PL) Monsieur le Président, le sujet du débat de ce jour concernant les violations des droits de l’homme et de la démocratie porte sur les événements tragiques survenus au Caire, où plusieurs centaines d’agents de police ont attaqué un groupe de réfugiés soudanais nettement inférieur en nombre.

– (PL) Mr President, the subject of today’s debate on infringements of human rights and democracy are the tragic events in Cairo, where several hundred police officers attacked a significantly smaller group of Sudanese refugees, who had travelled to Egypt in search of help and shelter.


M. François Bérard: Pour l'emprisonnement avec sursis, il nous faudrait probablement une centaine d'agents de probation de plus ou une centaine d'intervenants communautaires de plus.

Mr. François Bérard: For conditional sentencing, we could probably use 100 more probation officers or 100 more community workers.


Il convient de noter que ce rapport ne préconise pas la constitution d'une force armée permanente de l'ONU, mais plutôt l'établissement de listes d'une centaine de militaires et d'une centaine d'agents de police et d'experts provenant d'armées et de forces policières nationales qui seraient en disponibilité à sept jours d'avis pour établir de nouveaux quartiers généraux de mission.

We should note that this report does not call for a standing UN army, but it does call for the establishment of on-call lists of about 100 military and about 100 police officers and experts from national armies and police forces who would be available on seven days' notice to establish new mission headquarters.


Nous, du Nouveau Parti démocratique, appuyons cette idée aujourd'hui comme nous l'avons fait l'an dernier lorsque des centaines d'agents de la GRC se sont réunis sur la colline du Parlement pour demander au gouvernement de retirer le projet de loi C-58 qui aurait affaibli au lieu de renforcer les droits des agents de la GRC dans le domaine du travail.

We in the New Democratic Party support this idea now just as we did last year after hundreds of RCMP officers gathered on Parliament Hill calling on the government to withdraw Bill C-58 which would have weakened the labour rights of RCMP officers rather than strengthen them.


La Commission vient de proposer au Conseil que les valeurs d'exposition des travailleurs à une centaine d'agents chimiques soient limitées uniformément dans toute la Communauté.

The Commission has proposed to the Council that the values for the exposure of workers to 100 chemical agents should be limited in uniform fashion throughout the Community.


w