24. estime que l'éducation
et l'investissement dans le capital humain constituent la base de la cohésion sociale, du développement économique et social et de la mobilité sociale; réaffirme son soutien sans réserve à la création d'un espace commun d'enseignement supérieur
Amérique latine et Caraïbes - Union européenne; souligne que, tant en Amérique latine et dans les Caraïbes que d
ans l'Union, l'État doit garantir l'accès à l'édu
...[+++]cation comme aux autres biens publics (santé, eau, sécurité);
24. Considers education and investment in human capital to be the basis of social cohesion, economic and social development and social mobility; reiterates its strong support for the creation of a "common EU-LAC-EU higher education area"; emphasises that, both in LAC and in the EU, the state must guarantee access to education, as well as to other public goods (health, water, security);