Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sommes-nous prêts à changer?

Vertaling van "des canadiens nous sommes vraiment très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


Les Canadiens et les bonnes habitudes d'alimentation : où en sommes-nous : faits saillants sur la nutrition

Canadians and Healthy Eating : How Are We Doing : Nutrition Highlights


Le système canadien de la haute performance - Où en sommes-nous?

Canadian High Performance System - Where are we?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Peter Bleyer (directeur exécutif, Conseil des Canadiens): Nous sommes vraiment très heureux d'avoir l'occasion d'exposer nos vues au comité permanent qui examine l'avenir de l'industrie aérienne au Canada.

Mr. Peter Bleyer (Executive Director, Council of Canadians): We really appreciate the opportunity to present our views to the standing committee on the future of the airline industry in Canada.


Nous sommes vraiment très heureux d'avoir l'occasion de discuter avec vous de notre expérience dans le transport des marchandises dangereuses et dans la mise en oeuvre de systèmes de gestion de la sécurité, ou SGS, dans le domaine de l'aviation.

We really do appreciate the opportunity to discuss our experience with the transportation of dangerous goods and the implementation of safety management systems, SMS for short, as it relates to aviation in Canada.


Comme la plupart des Canadiens, nous sommes vraiment en droit de nous demander si ces Canadiens, ceux qui ont une double nationalité, n'ont pas littéralement enfreint le marché qu'ils ont conclu avec le Canada.

There is a real question for us, and I think for most Canadians, about whether those Canadians, when they are dual nationals, have not literally breached their contract with Canada.


En tant qu'Européens et qu'une des quelques sociétés les plus opulentes dans le monde, nous sommes très conscients de notre rôle et de nos responsabilités au niveau international.

As Europeans and as part of some of the wealthiest societies in the world, we are very conscious of our role and responsibilities internationally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Nous sommes très heureux que le Conseil ait adopté aujourd'hui une orientation générale concernant le cadre juridique applicable au corps européen de solidarité.

"We are very pleased that the Council has today adopted a general approach on the legal framework for the European Solidarity Corps.


Une fois encore, le temps passe vite, très vite, et s'il le faut pour réussir, nous sommes prêts du côté des 27 et du côté des institutions européennes à intensifier le rythme des négociations.

Once again, time is passing very quickly, and if required, we are ready on our side – the 27 EU Member States and the European Institutions, to step up the pace of negotiations.


Nous sommes fiers que l'UE ait mis un terme à ces frais d'itinérance très élevés et rendons hommage à ceux qui ont fait preuve de la détermination nécessaire pour surmonter les nombreux obstacles et atteindre cet objectif.

We are proud that the EU has put an end to very high roaming prices and thankful to those who showed the determination to overcome the many challenges and pursue this goal.


Nous sommes très enthousiastes de pouvoir montrer au reste de l'Europe ce qu'Essen a à offrir en cette année où elle sera Capitale verte de l'Europe 2017».

We are very excited to show the rest of Europe what Essen has to offer in its year as European Green Capital 2017".


Étant donné la gravité de la menace qui pèse sur les services aériens dans des douzaines de collectivités et les emplois de milliers de travailleurs canadiens, nous sommes vraiment stupéfiés de voir le gouvernement proposer une reréglementation massive de l'industrie du transport aérien et augmenter encore plus le pouvoir de microgestion des bureaucrates au sein d'un marché censé être tout à fait libre.

Faced with all these serious threats to air service in dozens of communities and to thousands of jobs for Canadians, we really are amazed the government would be proposing sweeping re-regulation of the airline industry, increasing yet again the power of the bureaucrats to micromanage in what is supposedly a free market.


Ryan a enrichi notre communauté de bien des façons et nous sommes vraiment très heureux d'avoir eu une personne de sa trempe parmi nous.

Ryan enriched our community in so many ways and we are indeed blessed to have had a person like him in our lives.




Anderen hebben gezocht naar : sommes-nous prêts à changer     des canadiens nous sommes vraiment très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des canadiens nous sommes vraiment très ->

Date index: 2024-08-17
w