Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du budget
Agent du service budgétaire
Agent responsable des budgets
Agente du budget
Agente du service budgétaire
Agente responsable des budgets
BBZ
Budget
Budget analytique
Budget base zéro
Budget base école
Budget d'investissement
Budget de l'UE
Budget de l'Union européenne
Budget de programme
Budget de programmes
Budget des dépenses en capital
Budget des dépenses en immobilisations
Budget des immobilisations
Budget des investissements
Budget par programmes
Budget à base zéro
Budget à base école
Budget-programme
Environnementalisation du budget
Ligne budgétaire
Méthode du budget base zéro
Méthode du budget à base zéro
Poste budgétaire
Reimer Express Ltée
Technique du budget base zéro
Technique du budget base école
Technique du budget à base zéro
Technique du budget à base école
Verdissement du budget
écologisation du budget
établissement du budget
établissement du budget sur la base zéro
établissement du budget sur la base école

Traduction de «des budgets reimer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


budget base zéro | BBZ | budget à base zéro | BBZ | technique du budget à base zéro | technique du budget base zéro | établissement du budget sur la base zéro | méthode du budget à base zéro | méthode du budget base zéro

zero-based budgeting | ZBB | zero base budgeting | zero-base budgeting


établissement du budget sur la base école | technique du budget à base école | technique du budget base école | budget à base école | budget base école

school-based budgeting


budget d'investissement | budget des investissements | budget des immobilisations | budget des dépenses en immobilisations | budget des dépenses en capital

capital budget | capital expenditure budget | capital investment budget


budget de programme [ budget de programmes | budget-programme | budget par programmes | budget analytique ]

program budget [ programme budget | performance budget ]




budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

budget


agent responsable des budgets [ agente responsable des budgets | agent du budget | agente du budget | agent du service budgétaire | agente du service budgétaire ]

budget officer [ budgetary officer ]


budget de l'UE [ budget de l'Union européenne ]

EU budget [ European Union budget | Community budget(GEMET) ]


écologisation du budget | environnementalisation du budget | verdissement du budget

greening of the budget
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans leurs déclarations devant l'Assemblée plénière du CdR, les corapporteurs du Parlement européen sur le cadre financier pluriannuel, MM. Reimer Böge (DE/PPE) et Ivailo Kalfin (BG/SD), ont préconisé un budget de l'UE favorable à la cohésion".

Addressing the CoR plenary, the European Parliament co-rapporteurs on the MFF, Reimer Böge (DE/EPP) and Ivailo Kalfin (BG/SD) called for a pro-cohesion EU budget.


Ces dernières semaines, Flo Clucas a rencontré des députés européens, notamment Alain Lamassoure, le président de la commission des budgets, ainsi que les rapporteurs chargés du cadre financier pluriannuel, Reimer Böge et Ivailo Kalfin.

Clucas met in the last weeks with MEPs, such as Alain Lamassure, Chair of the BUDG committee, as well as with the co-rapporteurs on the MFF Reimer Böge and Ivahilo Kalfin.


Je souhaite en remercier très chaleureusement tous les acteurs, notamment le président de la commission des budgets, Reimer Böge, les rapporteurs, Jutta Haug et Janusz Lewandowski, ainsi que la commissaire Dalia Grybauskaitė.

I should like to extend my warmest thanks to all those involved, especially the chairman of the Committee on Budgets, Mr Böge, the rapporteurs, Mrs Haug and Mr Lewandowski, and Commissioner Grybauskaitė.


Je tiens à remercier le président de la commission des budgets, Reimer Böge, pour son excellent leadership, et les coordinateurs et les rapporteurs fictifs de tous les groupes politiques.

I would like to thank the Chairman of the Committee on Budgets, Reimer Böge, for his excellent leadership, and the coordinators and shadow rapporteurs from all the political groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à remercier le président de la commission des budgets, Reimer Böge, pour son excellent leadership, et les coordinateurs et les rapporteurs fictifs de tous les groupes politiques.

I would like to thank the Chairman of the Committee on Budgets, Reimer Böge, for his excellent leadership, and the coordinators and shadow rapporteurs from all the political groups.


Reimer Böge (PPE-DE), président de la commission des budgets.

Reimer Böge (PPE-DE), Chairman of the Committee on Budgets.


M. James ELLES, rapporteur pour la section III (Commission) du budget 2007, M. Louis GRECH, rapporteur pour les autres sections du budget 2007, M. Reimer BÖGE, Mme Ingeborg GRÄßLE, Mme Catherine GUY-QUINT, Mme Anne JENSEN, M. Jan MULDER, M. Giovanni PITTELLA, M. Paul RÜBIG, M. Antonis SAMARAS, M. Esko SEPPÄNEN, M. László SURJÁN, Mme Helga TRÜPEL, M. Kyösti VIRRANKOSKI et M. Ralf WALTER, membres du Parlement européen.

Mr James ELLES (Rapporteur for Section III (Commission) of the 2007 budget), Louis GRECH (Rapporteur for Other Sections of the 2007 budget), Mr Reimer BÖGE, Ms Ingeborg GRÄβLE, Ms Catherine GUY-QUINT, Ms Anne JENSEN, Mr Jan MULDER, Mr Giovanni PITTELLA, Mr Paul RÜBIG, Mr Antonis SAMARAS, Mr Esko SEPPÄNEN, Mr László SURJÁN, Ms Helga TRÜPEL, Mr Kyösti VIRRANKOSKI and Mr Ralf WALTER, members of the European Parliament.


Je voudrais remercier de tout cœur ceux qui ont contribué à cette entreprise. Je pense d'abord au rapporteur Elmar Brok, mais aussi aux rapporteurs de la commission des budgets, Reimer Böge et Joan Colom i Naval, ainsi qu'à vous-même, Monsieur le Commissaire Verheugen, qui représentez la Commission dans son ensemble.

I would like to extend my sincere thanks to all those who have played their part in this, above all to Mr Brok for his work as rapporteur, but also to the Committee on Budgets' rapporteurs, Mr Böge and Mr Colom i Naval, and also to all in the Commission, whom you, Commissioner Verheugen, represent.


M. Salvador GARRIGA POLLEDO (Rapporteur pour la Section III (Commission) du budget pour 2005), M. Reimer BÖGE, Mme Kathalijne BUITENWEG, M. Gianfranco DELL'ALBA, M. Den DOVER, Mme Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, M. Szabolcs FAZAKAS, Mme Neena GILL, Mme Françoise GROSSETÊTE, Mme Catherine GUY-QUINT, M. Armin LASCHET, M. Jan MULDER, M. Bartho PRONK, M. Esko Olavi SEPPÄNEN, M. Laszlo SURJÁN, Mme Diemut THEATO, M. Rijk van DAM, M. Kyösti VIRRANKOSKI et M. Ralf WALTER, membres de la Commission des budgets.

Mr Salvador GARRIGA POLLEDO (Rapporteur for Section III (Commission) of the 2005 budget), Mr Reimer BÖGE, Ms Kathalijne BUITENWEG, Mr Gianfranco DELL'ALBA, Mr Den DOVER, Ms Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, Mr Szabolcs FAZAKAS, Ms Neena GILL, Ms Françoise GROSSETÊTE, Ms Catherine GUY-QUINT, Mr Armin LASCHET, Mr Jan MULDER, Mr Bartho PRONK, Mr Esko Olavi SEPPÄNEN, Mr Laszlo SURJÁN, Ms Diemut THEATO, Mr Rijk van DAM, Mr Kyösti VIRRANKOSKI and Mr Ralf WALTER, members of the Committee on Budgets.


- M. Reimer BÖGE, M. Jean-Louis BOURLANGES, Mme Joan COLOMI NAVAL, M. Carlos COSTA NEVES, M. James ELLES, M. Salvador GARRIGA POLLEDO, Mme Catherine GUY-QUINT, M. Amin LASCHET, M. Albert Jan MAAT, M. Kyösti Tapio VIRRANKOSKI, M. Ralf WALTER, M. Francis WURTZ, membres de la Commission des budgets.

Mr Reimer BÖGE, Mr Jean-Louis BOURLANGES, Ms Joan COLOMI NAVAL, Mr Carlos COSTA NEVES, Mr James ELLES, Mr Salvador GARRIGA POLLEDO, Ms Catherine GUY-QUINT, Mr Amin LASCHET, Mr Albert Jan MAAT, Mr Kyösti Tapio VIRRANKOSKI, Mr Ralf WALTER, Mr Francis WURTZ, Members of the Committee on Budgets.


w