Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourg
Bourgade

Traduction de «des bourgades » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans huit des quarante et une régions NUTS 2 des nouveaux Etats membres (cinq en Pologne, deux en Slovaquie et une en République tchèque), il n'y a pas de ville de plus de 100.000 habitants et le plus gros de la population vit dans des bourgades ou villages comptant moins de 20.000 habitants.

In 8 of the 41 NUTS 2 regions in the new Member States (5 in Poland, two in Slovakia and one in the Czech Republic), there are no cities with more than 100 thousand people and most of the population live in towns or villages with less than 20,000 inhabitants.


La variété «Koronéïki» est née sur la terre de Messénie, comme l’indique son nom, qui signifie qu’elle provient de Koroni, petite bourgade côtière située au sud-est de l’aire géographique délimitée.

The ‘Koroneiki’ variety is native to Messinia, as shown by its name, which means that it came from Koroni, a small coastal town in the south-eastern part of the defined geographical area.


Le 14 juin 1985, les gouvernements du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, de la République française, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas signèrent à Schengen, petite bourgade du Luxembourg, un accord ayant pour objectif «le libre franchissement des frontières intérieures par tous les ressortissants des États membres et [.] la libre circulation des marchandises et des services».

On 14 June 1985, the Governments of the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands signed an agreement at Schengen, a small town in Luxembourg, with a view to enabling ‘(.) all nationals of the Member States to cross internal borders freely (.)’ and to enable the ‘free circulation of goods and services’.


Le 14 juin 1985, les gouvernements du Royaume de Belgique, de la République fédérale d'Allemagne, de la République française, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas signèrent à Schengen, petite bourgade du Luxembourg, un accord ayant pour objectif «le libre franchissement des frontières intérieures par tous les ressortissants des États membres et [.] la libre circulation des marchandises et des services».

On 14 June 1985, the Governments of the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands signed an agreement at Schengen, a small town in Luxembourg, with a view to enabling ‘(.) all nationals of the Member States to cross internal borders freely (.)’ and to enable the ‘free circulation of goods and services’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que se profilait la fin de trois siècles et demi si cruels de domination par la minorité blanche, nombreux dans le monde ont retenu leur souffle, prévoyant un choc des races cataclysmique qui transformerait les rues de nos bourgades et de nos villes en rivières de sang.

As we approached the end of three-and-a half cruel centuries of white minority rule, many in the world held their breath, foreseeing a cataclysmic clash of races that would transform the streets of our towns and cities into rivers of blood.


Dans huit des quarante et une régions NUTS 2 des nouveaux Etats membres (cinq en Pologne, deux en Slovaquie et une en République tchèque), il n'y a pas de ville de plus de 100.000 habitants et le plus gros de la population vit dans des bourgades ou villages comptant moins de 20.000 habitants.

In 8 of the 41 NUTS 2 regions in the new Member States (5 in Poland, two in Slovakia and one in the Czech Republic), there are no cities with more than 100 thousand people and most of the population live in towns or villages with less than 20,000 inhabitants.


Dans chacun des douze espaces nationaux de paiement existants au sein de la zone euro, les frais d'une opération sont les mêmes que le paiement traverse une rue de la capitale ou aille d'une bourgade reculée à une autre bourgade reculée.

In each of the twelve existing national payment areas in the euro zone, transaction costs are the same whether the payment is made across the same street in the capital city or from one remote village to another.


J'en ai parlé à un mineur de Gorno, une bourgade de la province de Bergame - là où j'habite depuis longtemps -, et il m'a demandé ce que je venais faire à Strasbourg aujourd'hui.

I discussed the matter with a miner from the town of Gorno in the province of Bergamo, where I have lived for a long time, and he asked me why I was coming to Strasbourg today.


Aujourd'hui dans chacun des espaces nationaux de paiement existants, les frais applicables à une opération sont les mêmes que le paiement traverse une rue de la capitale ou aille d'une bourgade reculée à une autre bourgade reculée.

Today, in each of the existing domestic payments areas, the charges that apply for one operation are the same whether the payment crosses a street in the capital or goes from one little village in the back of beyond to another.


Ce n'est rien d'autre que des mesures de bon sens qui faciliteront considérablement la vie des citoyens en Europe, en particulier en Grande-Bretagne où les autobus sont un moyen de transport essentiel entre nos villes et bourgades.

These are simply common-sense measures that will make life so much easier for people across Europe, particularly in Britain where buses are an essential way of getting around our towns and cities.




D'autres ont cherché : bourgade     des bourgades     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des bourgades ->

Date index: 2022-12-19
w