Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abri à bateaux
Bond en avant
Bond prodigieux
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Constructeur d'embarcations
Constructeur de bateaux
Constructrice d'embarcations
Constructrice de bateaux
Extrêmement
Garage de bateaux
Garage à bateaux
Hangar à bateaux
Progrès énorme
Remise de bateaux
Très
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme fosse-réservoir
énorme superstructure
énormément

Vertaling van "des bateaux énormes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

any injury except drowning and submersion as a result of an accident to watercraft burned while ship on fire crushed between colliding ships crushed by lifeboat after abandoning ship fall due to collision or other accident to watercraft hit by falling object as a result of accident to watercraft injured in watercraft accident involving collision of watercraft struck by boat or part thereof after falling or jumping from damaged boat






Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche | Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966

Accommodation of Crews (Fishermen) Convention, 1946 | Convention concerning Accommodation on board Fishing Vessels


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump






Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me


hangar à bateaux | garage à bateaux | abri à bateaux

boathouse | boat house | boat-house


constructeur d'embarcations | constructrice d'embarcations | constructeur de bateaux | constructrice de bateaux

boatbuilder | boat builder | boat-builder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque vous commencez à parler de pêche comme d'un mode de vie, vous en arrivez presque inévitablement à penser que les petits bateaux c'est-à-dire les bateaux de 36 ou de 45 pieds sont mieux adaptés au maintien d'un mode de vie que les énormes chalutiers industriels.

When you start talking about fishing as a way of life, you almost inevitably begin to think that the relatively small boats that is, the 36- or the 45-footers are better fit to sustain a good way of life than are these huge industrialized draggers.


Il y a un ou deux bateaux en cours de construction, et j'ajouterai que la compagnie Irwing qui est propriétaire de la cale sèche de Saint-Jean construit des bateaux à un coût énorme pour essayer de maintenir en vie le chantier naval en lui donnant un peu de travail.

There are a couple of vessels being built, and I would say the Irving company that owns the Saint John dry dock is building vessels at a huge cost to try to maintain that yard and put some work into it.


Ces dernières années, les bateaux fluviaux ont énormément amélioré leurs prestations environnementales grâce au développement de nouveaux combustibles et à des moteurs plus performants.

In recent years, inland waterway vessels have made great progress in their environmental performance thanks to the development of new fuels and better engines.


Ainsi, après avoir encaissé des profits énormes du fait des augmentations en flèche des prix des billets et du fret et empoché, sous couleur de «lignes de navigation déficitaires», un pactole sous forme d’aides d’État, lesquelles dépassent 225 millions d’euros ces huit dernières années, voilà que les armateurs désarment des bateaux, d’où l’isolement de milliers d’insulaires, dans les régions éloignées, notamment!

Having made vast profits from massive rises in ticket prices and freight charges and the goldmine of state subsidies with the appearance of 'unproductive lines' which exceed 225 million euros over the last 8 years, shipowners are now laying up vessels, thereby depriving thousand of island dwellers, especially in remote regions, of transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je suis un député de l'Ouest et beaucoup de gens vont être surpris d'apprendre que, dans ma circonscription des Prairies, il y a 1 300 pêcheurs commerciaux qui mènent leurs activités sur les lacs Winnipeg et Manitoba et qui dépendent énormément de ports pour petits bateaux tout à fait opérationnels pour que leurs bateaux de pêche au corégone puissent venir décharger leurs prises quotidiennes, surtout durant la saison qui s'en vie ...[+++]

Mr. Speaker, I am a western MP and many people would be surprised to learn that in my prairie riding I have 1,300 commercial fishermen on Lakes Winnipeg and Manitoba who are very dependent upon having fully functioning small craft harbours to get their whitefish boats in and out with their daily catch, especially during the season that is upon us.


Croyez-vous, Monsieur le Commissaire, que la situation que vous et certains députés venez d'exposer dans vos interventions - à savoir que des bateaux énormes appartenant à certains États membres pêchent dans les mêmes zones de pêche où la flotte communautaire s'efforce de préserver les ressources - soit juste, ou pensez-vous qu'il s'agisse d'une situation que nous devrions être capables d'éviter par le biais, par exemple, de toute une série de mécanismes que nous mettrons en œuvre dans les mois à venir, lesquels seront marqués par des débats destinés à réformer la politique commune de la pêche ?

Commissioner, do you consider to be fair the situation that you and other Members have just described – in which huge ships from the Member States are fishing in the very fishing-grounds in which the Community fleet is trying to conserve stocks – or do you believe that this is a situation we should be able to avoid, for example through a series of measures that we are now going to implement over the remaining months of debates to reform the common fisheries policy?


Elle se compose de nombreux bateaux historiques et les possibilités dans le domaine du tourisme sont énormes.

It is composed of many historic craft, the potential for tourism is extremely great and we must be careful to ensure that they are not regulated out of existence.


- (NL) Monsieur le Président, les bateaux de plaisance font beaucoup de bruit et polluent énormément.

– (NL) Mr President, pleasure boats generate a great deal of noise and pollution.


À l'heure actuelle, la Société du port de Halifax est en train de dépenser 48 millions de dollars afin que ses docks puissent supporter les nouvelles grues immenses capables de décharger ces gros bateaux. Toutefois, il faudra entre 100 et 500 millions de dollars de plus pour le matériel et l'infrastructure nécessaires pour accueillir ces énormes navires.

At present, the Halifax Port Corporation is spending $48 million to get its docks ready for massive new cranes capable of unloading the bigger ships, but they will need between $100 million and $500 million more for equipment and infrastructure in order to receive these huge ships.


C'est insensé de laisser ces énormes bateaux qui transportent ces grosses chaînes et ces grands filets dérivants pêcher tous les jours, tout en restreignant les bateaux de pêche à la ligne à un ou deux jours par semaine, parfois même à moins que cela.

It does not make sense that we allow these huge boats that carry these big chains or drag these big nets to fish every day of the week but the handliners are being restricted to one or two days and sometimes not even that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des bateaux énormes ->

Date index: 2021-06-04
w