Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenance à l'Union européenne
Appartenance à la Communauté
Appartenance à la Communauté européenne
Biens appartenant à l'État
Biens appartenant à la Couronne
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Garage de bateaux
Habitation appartenant en propre à ses habitants
Logement appartenant à l'occupant
Logement appartenant à l'État
Logement appartenant à la Couronne
Logement de l'État
Logement en propriété
Logement possédée par son occupant
Maison en propriété
Maison occupée par le propriétaire
Participation à la Communauté
Participation à à l'Union européenne
Relation État membre-Union européenne
Remise de bateaux
Rotavirus non appartenant au groupe A

Vertaling van "des bateaux appartenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]

European Union membership [ Community membership | membership of the European Community | membership of the European Union | Member State-European Union relations ]


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

any injury except drowning and submersion as a result of an accident to watercraft burned while ship on fire crushed between colliding ships crushed by lifeboat after abandoning ship fall due to collision or other accident to watercraft hit by falling object as a result of accident to watercraft injured in watercraft accident involving collision of watercraft struck by boat or part thereof after falling or jumping from damaged boat


habitation appartenant en propre à ses habitants | logement appartenant à l'occupant | logement en propriété | logement possédée par son occupant | maison en propriété | maison occupée par le propriétaire

cooperative apartment | freehold dwelling | freehold flat | owner-occupied dwelling | owner-occupied flat | owner-occupied house




Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche | Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966

Accommodation of Crews (Fishermen) Convention, 1946 | Convention concerning Accommodation on board Fishing Vessels


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


rotavirus non appartenant au groupe A

Non group A rotavirus


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-


biens appartenant à la Couronne [ biens appartenant à l'État ]

Crown-owned assets


logement appartenant à l'État [ logement de l'État | logement appartenant à la Couronne ]

Crown-owned living accommodation [ Crown housing | Crown-held accommodation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On assiste en fin de compte à un affrontement entre deux points de vue très différents profondément ancrés dans le vieux débat (toujours d'actualité) sur les avantages économiques, sociaux et environnementaux de la pêche faite avec de petits bateaux appartenant à des particuliers qui emploient beaucoup de travailleurs, d'une part, et la pêche pratiquée au moyen de grands navires appartenant à des entreprises et nécessitant beaucoup ...[+++]

Essentially, there are two very different perspectives which are very much coloured by the long-standing (and still unresolved) debate about the economic, social, and environmental merits of small-scale, labour-intensive, individual vessel ownership versus larger-scale, capital-intensive, corporate ownership.


Même s'il est difficile d'en arriver à des généralisations tout à fait exactes, les différences fondamentales entre les deux secteurs peuvent se résumer ainsi: opérations à petite échelle par rapport à celles à grande échelle; bateaux appartenant à des particuliers par rapport à ceux appartenant à des entreprises; activités de pêche à fort coefficient de main-d'oeuvre par rapport à celles à fort coefficient de capital; fonctionn ...[+++]

Although it is difficult to make completely accurate generalizations, the basic differences between the two can be summed up as follows: small- versus large-scale operations; individual vessel ownership versus corporate ownership; labour-intensive versus capital-intensive fishing operations; seasonal versus year-round operations (in normal times); and dispersal over a large number of small, rural fishing communities versus concentration in a small number of larger communities.


Le problème qui s'est posé à propos de ces dispositions de poursuite au Canada est le mieux illustré par l'affaire dont j'ai parlé plus tôt où vous aviez un expéditeur canadien, deux navires appartenant à deux sociétés différentes transportant de la pâte de bois de la Colombie-Britannique jusqu'à Rotterdam, port où la cargaison a été transbordée dans d'autres bateaux appartenant à deux armateurs différents avant d'être finalement livrée en Finlande.

The problem that has arisen, I think, with respect to these clauses in litigation in Canada is best expressed by the case I referred to earlier, where you had a Canadian shipper, two vessels owned by two different companies carrying wood pulp from British Columbia to Rotterdam, where it was transshipped onto other vessels owned by two different owners for ultimate delivery in Finland.


effectués par des véhicules, des wagons ou des bateaux appartenant aux forces armées ou se trouvant sous leur responsabilité.

by vehicles, wagons or vessels belonging to or under the responsibility of the armed forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
effectués par des véhicules, des wagons ou des bateaux appartenant aux forces armées ou se trouvant sous leur responsabilité;

by vehicles, wagons or vessels belonging to or under the responsibility of the armed forces;


a)à tous les navires, y compris les navires de pêche et les bateaux de plaisance, quel que soit leur pavillon, faisant escale dans un port d'un État membre ou y opérant, à l'exception des navires de guerre et navires de guerre auxiliaires, ainsi que des autres navires appartenant à un État ou exploités par un État tant que celui-ci les utilise exclusivement à des fins gouvernementales et non commerciales, et

(a)all ships, including fishing vessels and recreational craft, irrespective of their flag, calling at, or operating within, a port of a Member State, with the exception of any warship, naval auxiliary or other ship owned or operated by a State and used, for the time being, only on government non-commercial service; and


a) à tous les navires, y compris les navires de pêche et les bateaux de plaisance, quel que soit leur pavillon, faisant escale dans un port d'un État membre ou y opérant, à l'exception des navires de guerre et navires de guerre auxiliaires, ainsi que des autres navires appartenant à un État ou exploités par un État tant que celui-ci les utilise exclusivement à des fins gouvernementales et non commerciales, et

(a) all ships, including fishing vessels and recreational craft, irrespective of their flag, calling at, or operating within, a port of a Member State, with the exception of any warship, naval auxiliary or other ship owned or operated by a State and used, for the time being, only on government non-commercial service; and


Quel exemple le ministre des Transports donne-t-il aux armateurs, lorsque lui-même opère des bateaux appartenant au gouvernement du Canada sous pavillon des Bahamas?

What sort of example is the Minister of Transport setting for shipowners by operating Canadian government ships under the Bahamian flag?


utiliser des bateaux immatriculés dans un pays de l’UE ou, à défaut d’immatriculation, disposant d’une attestation d’appartenance à la flotte d’un pays de l’UE.

they use vessels which are registered in an EU country or, where they do not have registered vessels, they have a certificate of membership of an EU country’s fleet.


À l'instant même, il y a encore un nombre important de gens à Harbour Breton qui utilisent des bateaux appartenant à FPI. Il y a environ deux mois, on a avisé toutes ces personnes du fait qu'elles doivent maintenant détenir un passeport pour travailler sur ces bateaux.

As we speak, there are still quite a number of people in Harbour Breton who go out on boats owned by FPI. As of about two months ago, all of these people were notified that they must now have a passport to work on their boats.


w