Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aine Fesse Périnée
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Ministère des Aînés
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Secrétariat aux aînés
Secrétariat aux aînés de la Nouvelle-Écosse
Sport des aînés
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «des aînés soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament


Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»

Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)


ministère des Aînés [ Secrétariat aux aînés de la Nouvelle-Écosse | Secrétariat aux aînés ]

Department of Seniors [ Nova Scotia Seniors' Secretariat | Senior's Secretariat ]


à condition que le montant et l'intensité des aides soient justifiés

provided that the amount and intensity of the aids are justified


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to






sport des aînés

sports for senior citizens (1) | sports for elderly people (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que cette Chambre rejette les appels du premier ministre visant à équilibrer le déficit Conservateur sur le dos des aînés canadiens par l’entremise de moyens tels que hausser l’âge d’admissibilité à la Sécurité de la vieillesse, et demande au gouvernement que la réduction et l’éventuelle élimination de la pauvreté chez les aînés soient une pierre angulaire du prochain budget.

That this House reject calls by the Prime Minister to balance the Conservative deficit on the backs of Canada’s seniors by means such as raising the age of eligibility for Old Age Security and call on the government to make the reduction and eventual elimination of seniors’ poverty a cornerstone of the next budget.


1 bis. Avant d'adopter les STC visées au paragraphe 1, la Commission veille à ce qu'elles soient conçues avec le soutien approprié des parties prenantes et qu'elles soient cohérente avec le système européen de normalisation, ains qu'avec le système international.

1a. Before adopting CTS referred to in paragraph 1, the Commission shall ensure that the CTS have been developed with the appropriate support of the relevant stakeholders and that they are coherent with the European and international standardisation system.


Il faut que tous ceux qui travaillent auprès de nos aînés puissent jouir de la liberté d’association, de temps de repos, et ne soient pas victimes du harcèlement et de l’arbitraire.

All those who work with our elderly people must be able to enjoy freedom of association and rest time, and must not be subject to harassment and arbitrary practices.


Il faut que ceux qui travaillent auprès de nos aînés ou de nos enfants puissent avoir la liberté d’association, le temps de repos, et ne soient pas victimes du harcèlement et de l’arbitraire.

Those who work with our elderly citizens and children must enjoy the freedom to associate and rest time and must not be victims of harassment and arbitrariness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette nouvelle réalité exige que soient prises des initiatives qui redéfinissent l’avenir des jeunes et des aînés, qui encouragent à la solidarité entre générations et personnes, et qui contribuent à assurer un revenu durable, sûr et adéquat à l’âge de la retraite.

This new reality makes it necessary to take initiatives which redefine the future of young and old, as well as solidarity between generations and people, thus contributing to a sustainable, secure and adequate income after retirement.


J'aimerais savoir en détail quel est ce processus, et aussi ce qui a été fait jusqu'à maintenant pour que les renseignements fournis par ces aînés soient en sécurité et que ces personnes ne soient pas victimes de vols d'identité.

I would like to know in detail what this process is and what has been done up to this point to ensure that the information provided by these seniors is secure and to ensure that they do not become victims of identity theft.


Le document propose également de fournir aux aînés une liste de programmes gouvernementaux auxquels ils pourraient être admissibles au moment où ils font une demande de pension et de faire en sorte que ces ainés soient informés de tous les changements futurs apportés à la politique des pensions au Canada, et bénéficient notamment d'une analyse des répercussions différenciées selon le sexe.

People often have lengthy delays in accessing information. They also talk about providing seniors with a list of government programs for which they might qualify upon making application to receive the pension and ensuring they are informed of all future changes to pension policy in Canada, including analysis of the differential impact on men and women.


Le ministère du Développement social coordonnera l'élaboration des politiques fédérales et collaborera avec les provinces pour que les programmes destinés aux aînés soient harmonisés de manière à obtenir les meilleurs résultats possibles au profit des aînés d'aujourd'hui et de demain.

Social Development Canada will coordinate policy work at the federal level and in cooperation with the provinces to ensure that seniors' programming is aligned to achieve the best results for current and future seniors.


Nos aînés, nous-mêmes demain, pourront y faire face à condition que les services d’intérêt général soient développés en compensation, que ce soit dans le secteur public ou dans le tiers secteur, associatif et coopératif.

Our elderly people, we, ourselves, in the future, will be able to cope with the situation provided that services of general interest are developed to offset it, both in the public sector and in the third sector, the associative and cooperative sector.


À Montréal, le maire Pierre Bourque a profité de la Journée internationale des aînés pour annoncer la création d'un comité des aînés qui veillera à ce que le respect, l'écoute et la participation des aînés soient assurés dans la gestion des affaires de la ville.

In Montreal, mayor Pierre Bourque used the occasion of international seniors day to announce the setting up of a seniors committee which will make sure that seniors are listened to and respected and that they have a say in the way the affairs of the city are managed.


w