Ce qui m'amène à ma question, c'est l'emploi des termes «substantiellement» et «sérieusement», qui me laisse perplexe, car, à mon avis, ils sous-entendent qu'en réduisant à un nombre inconnu la quantité d'armes chimiques et biologiques, on éliminera ou, du moins, on atténuera la menace que posent celles qui resteront.
My question is prompted by the fact that I am puzzled by the use of the words " substantially" and " seriously," because they imply to me that reducing to an unknown quantity the amount of chemical and biological weapons will eliminate, or at least lessen, the threat of those that remain.