Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des avions aient nettement diminué " (Frans → Engels) :

Quant au transport aérien, bien qu’ils aient réduit leur consommation de carburant de 1 à 2 % par passager-kilomètre au cours de la dernière décennie et que les émissions sonores des avions aient nettement diminué, l’incidence environnementale globale de l’aviation civile s’est accrue, en raison de la croissance soutenue du trafic.

Although airlines have reduced fuel consumption by 1-2% per passenger-kilometer in the last decade and noise emission from aircraft has declined significantly, but the overall environmental impact of civil aviation has increased due to buoyant growth in traffic.


Il faut investir dans de l'équipement qui durera 20 ou 30 ans, et ces dépenses d'équipement ont nettement diminué au cours des 20 dernières années, peut-être en raison de l'entêtement d'un chef politique persuadé que nous n'avions pas besoin d'hélicoptères ni de destroyers.

We are talking about capital investment which lasts 20 years or 30 years, and those have lapsed dramatically in the last 20 years, perhaps due to the stubbornness of the political leader who believed that we did not need helicopters or destroyers.


Il faut investir dans de l’équipement qui durera 20 ou 30 ans, et ces dépenses d’équipement ont nettement diminué au cours des 20 dernières années, peut-être en raison de l’entêtement d’un chef politique persuadé que nous n’avions pas besoin d’hélicoptères ni de destroyers.

We are talking about capital investment which lasts 20 years or 30 years, and those have lapsed dramatically in the last 20 years, perhaps due to the stubbornness of the political leader who believed that we did not need helicopters or destroyers.


Ce que je constate d'intéressant, et qui est tout à fait terrifiant pour moi, c'est que le nombre des experts que nous avions dans notre pays commence à diminuer nettement.

The interesting thing I'm finding, which is quite terrifying for me, is that I feel the expertise that exists in the country right now is starting to become significantly diminished.


Quant au transport aérien, bien qu’ils aient réduit leur consommation de carburant de 1 à 2 % par passager-kilomètre au cours de la dernière décennie et que les émissions sonores des avions aient nettement diminué, l’incidence environnementale globale de l’aviation civile s’est accrue, en raison de la croissance soutenue du trafic.

Although airlines have reduced fuel consumption by 1-2% per passenger-kilometer in the last decade and noise emission from aircraft has declined significantly, but the overall environmental impact of civil aviation has increased due to buoyant growth in traffic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des avions aient nettement diminué ->

Date index: 2022-11-20
w