Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctique
Atrocité
Atrocité de masse
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Chuteur extrême
Chuteuse extrême
Crime de masse
Extrême Arctique
Extrême arctique
Extrême-Arctique
Haut Arctique
Haut-Arctique
Lithographie EUV
Lithographie UV extrême
Lithographie aux ultraviolets extrêmes
Lithographie par rayons X mous
Lithographie par ultraviolets extrêmes
Lithographie ultraviolet extrême
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Rayonnement ultraviolet extrême
Rayons ultraviolets extrêmes
Sauteur extrême
Sauteuse extrême
Situation personnelle grave
UV extrême
Ultraviolet extrême
Ultraviolets extrêmes
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes

Traduction de «des atrocités extrêmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi de 1989 relative aux castes et tribus répertoriées (prévention des atrocités) | loi relative à la prévention des atrocités à l’égard des castes et des tribus répertoriées

Atrocities Act | Scheduled Castes and the Scheduled Tribes (Prevention of Atrocities) Act, 1989 | SC/ST POA Act [Abbr.]


rayonnement ultraviolet extrême | ultraviolet extrême | UV extrême | rayons ultraviolets extrêmes | ultraviolets extrêmes

extreme-ultraviolet radiation | EUV radiation | extreme ultraviolet | EUV | extreme UV


sauteur extrême | sauteuse extrême | chuteur extrême | chuteuse extrême

base jumper


lithographie par ultraviolets extrêmes | lithographie aux ultraviolets extrêmes | lithographie ultraviolet extrême | lithographie UV extrême | lithographie EUV | lithographie par rayons X mous

extreme ultraviolet lithography | extreme UV lithography | EUV lithography | soft X-ray lithography


Déclaration sur les atrocités commises par les Allemands

Declaration on German Atrocities




atrocité de masse | crime de masse

atrocity crime | mass atrocity | mass atrocity crime


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

outliers


Haut-Arctique [ haut Arctique | Extrême Arctique | Extrême-Arctique | extrême arctique | Arctique ]

High Arctic [ high Arctic ]


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de la dernière année, nous avons eu le cas du Kosovo, du Timor-Oriental, du Sierra Leone, où une force d'intervention rapide aurait pu empêcher de nombreuses pertes de vies, la destruction de biens et des atrocités extrêmement brutales dans certains cas, notamment au Sierra Leone, situation que je connais le mieux.

Over the course of the last year, in Kosovo, in East Timor, and in places like Sierra Leone, we've seen where a rapid reaction force might have prevented a tremendous amount of loss of human life, property destruction, and very brutal atrocities in some cases, and certainly in the case with which I'm most familiar, with respect to Sierra Leone.


2. condamne avec force l'EIIL/Daech et ses violations extrêmes des droits de l'homme et se dit extrêmement inquiet de la volonté délibérée du groupe terroriste de s'en prendre à toute minorité religieuse de la région qu'il contrôle afin d'exterminer des groupes humains entiers et de détruire leur identité; affirme que celui qui conspire pour commettre, projette de commettre, encourage, commet ou tente de commettre, soutient des atrocités et des crimes internationaux, ou en est complice, à l'encontre d'une quelconque minorité ethnique ...[+++]

2. Strongly condemns ISIS/Daesh and its egregious human rights violations and is extremely concerned by the terrorist group’s deliberate targeting of any religious minority from the area under its control as part of its attempts to exterminate entire human groups and destroy their identity; affirms that those who conspire, plan, incite, commit or attempt to commit, are complicit in or support atrocities and international crimes against any ethnic and religious minority, including Christians, Yezidis, Turkmen, Shabak, Sabea-Mandeans, ...[+++]


6. demeure gravement préoccupé par la menace que représente Daech pour les populations d'Iraq et de Syrie et au-delà; dénonce l'idéologie extrémiste de Daech et les atrocités qu'il a commises dans les régions qu'il contrôle, y compris des exécutions sommaires, une violence extrême contre les minorités religieuses et ethniques, l'asservissement brutal des femmes et des filles et le meurtre d'otages;

6. Remains gravely concerned by the threat posed by IS to the populations of Iraq and Syria and beyond; denounces the extremist ideology and the atrocities committed by IS in areas under its control, including summary executions, egregious violence against religious and ethnic minorities, the brutal subjugation of women and girls and the killing of hostages;


Dans le débat sur le Kosovo, il a été extrêmement clair que les 19 pays en cause reconnaissaient tous la nécessité de poursuivre les frappes aériennes pour persuader le gouvernement de Belgrade de mettre un terme aux atrocités, aux meurtres et à tous les autres actes condamnables, de retirer ses troupes du Kosovo et d'autoriser le déploiement de troupes internationales.

In the debate on Kosovo it was extremely clear that all 19 nations involved were unanimous in the need to carry on the air strikes to persuade the government of Belgrade to end the atrocities, the murdering and other things that are happening, to withdraw its troops from Kosovo and to permit international troops.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Holocauste est la plus grande atrocité jamais commise. Il est donc essentiel de veiller à ne plus jamais voir une haine et des préjugés aussi extrêmes.

Thus it remains essential that we ensure that such hatred and prejudice will never again rise to such an extreme.


3. demeure extrêmement préoccupé par la dégradation de la situation humanitaire dans l'est de la RDC, à la suite des atrocités commises contre la population locale comme le soulignent deux rapports récents du haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme; est notamment préoccupé par des rapports récents faisant état de massacres délibérés, par des soldats congolais, d'au moins 270 civils dans les villes de Nyabiondo et de Pinga (Nord-Kivu) ...[+++]

3. Remains extremely concerned by the worsening humanitarian situation in eastern DRC, following the atrocities carried out against the local population, as highlighted by two recent reports of the UN High Commissioner for Human Rights; is concerned, in particular, by recent reports of deliberate killings by Congolese soldiers of at least 270 civilians in the towns of Nyabiondo and Pinga, in North Kivu, and recent fighting, which has driven 21 800 people from their homes in and around Dongo, in the west ...[+++]


2. demeure extrêmement préoccupé par l'aggravation de la situation humanitaire dans l'est de la RDC, après les atrocités commises contre les populations locales par les FDLR, l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) mais aussi l'armée congolaise;

2. Remains extremely concerned by the worsening humanitarian situation in eastern DRC, following the atrocities carried out by the FDLR, the LRA (Lord's Resistance Army), as well as the Congolese army against the local population;


3. demeure extrêmement préoccupé par la dégradation de la situation humanitaire dans l'est de la RDC, à la suite des atrocités commises contre la population locale comme le soulignent deux rapports récents du Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme; est notamment préoccupé par des rapports récents faisant état de massacres délibérés, par des soldats congolais, d'au moins 270 civils dans les villes de Nyabiondo et de Pinga (Nord-Kivu) ...[+++]

3. Remains extremely concerned by the worsening humanitarian situation in eastern DRC, following the atrocities carried out against the local population, as highlighted by two recent reports of the UN High Commissioner for Human Rights; is concerned, in particular, by recent reports of deliberate killings by Congolese soldiers of at least 270 civilians in the towns of Nyabiondo and Pinga, in North Kivu, and recent fighting, which has driven 21 800 people from their homes in and around Dongo, in the west ...[+++]


Un point dont tous les témoins ont parlé concerne les atrocités commises par les paramilitaires—c'est sans doute pour cela qu'on les qualifie d'extrême droite.

One point that all of you mentioned, and any of you can address this point, was the atrocities committed by the paramilitary—which is why you call them right wing, I guess, or whatever.


Mais d'une façon ou d'une autre—et j'ai posé la question à Genève—il me semble qu'à cause de facteurs de sécurité pour les populations locales dans les zones de conflit et du fait que l'armée n'est pas en mesure d'assurer leur sécurité, même si les guérilleros commettent des atrocités—vous êtes Colombiens, vous pouvez m'en parler—la population de ces régions semble considérer ces groupes paramilitaires d'extrême droite comme un mal ...[+++]

But somehow or other—and I did ask this in Geneva—it seems to me that because of the security factor for the local populace in the area of conflict and the inability of the military to provide any kind of safe environment for them, and subject to the atrocities committed by guerrillas, or whatever, speaking in general—you're from there so maybe you can tell me—the populace in that area seem to view these right-wing paramilitaries as a necessary evil or a necessary thing that protects them.


w