Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect comptable
Aspect global
Aspect socio-politique
Aspect sociologique
Cache purement associatif
Condition purement facultative
Condition purement potestative
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Dommage purement financier
Droit de vote dans les affaires purement bourgeoisiales
Mémoire cache purement associative
Optique purement comptable
POA
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Programmation aspect
Programmation orientée aspect
Programmation orientée aspects
Programmation par aspects
Programme SURE
Préjudice purement financier
SURE
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect

Vertaling van "des aspects purement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
optique purement comptable [ aspect comptable ]

accounting approach


mémoire cache purement associative | cache purement associatif

fully-associative cache | multiway-associative cache


condition purement potestative | condition purement facultative

purely potestative condition | purely facultative condition


préjudice purement financier [ dommage purement financier ]

purely financial injury


doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]


programmation orientée aspect | POA | programmation orientée aspects | POA | programmation par aspects | programmation aspect

aspect-oriented programming | AOP




programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


aspect sociologique | aspect socio-politique

sociopolitical aspect


droit de vote dans les affaires purement bourgeoisiales

right to vote in matters relating exclusively to the citizens' commune | right to vote in matters exclusively regarding local citizens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au-delà des aspects purement juridiques de cette question, la Commission est d'avis que dans les temps actuels, nous avons besoin d'unité et de stabilité, et non de division et de fragmentation.

Beyond the purely legal aspects of this matter, the Commission believes that these are times for unity and stability, not divisiveness and fragmentation.


Ceci dit, j'aimerais maintenant passer à l'aspect purement substantif de l'accord, c'est-à-dire discuter de certains aspects et de certains détails qui sont contenus dans l'accord tel que nous le connaissons.

That said, I'd now like to go to the purely substantive aspect of the agreement, in other words, discuss some aspects and some details contained in the agreement as we know it.


Le lancement du rapport actuel du PNUD s´inscrit dans la ligne des développements récents qui mettent l´accent sur l´aspect socio-économique de la situation des Roms en Europe en remplaçant la discussion parfois stérile sur les aspects purement symboliques.

The launch of this UNDP report follows on from recent developments that have stressed the socio-economic aspect of the position of the Roma in Europe, replacing a sometimes sterile discussion on purely symbolic aspects.


5. PARTAGE le point de vue de la Commission suivant lequel ce processus devrait comprendre la définition de critères objectifs, y compris le coût, étant entendu qu'il faudrait aussi prendre en considération des aspects autres que les aspects purement techniques; SOULIGNE que la Commission devrait engager ce processus en étroite coopération avec les autorités des États membres qui ont présenté des propositions pour le site;

5. SUPPORTS the Commission's view that this process should involve the establishment of objective criteria, including cost, it being understood that aspects other than purely technical ones should also be taken into account. EMPHASISES that this process should be undertaken by the Commission in close cooperation with the authorities of the Member States, which have submitted site proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces problèmes font apparaître la nécessité de disposer d'une vaste gamme de procédures et d'une expérience allant au-delà de l'aspect purement scientifique.

This underlines the need for a wide range of disciplines and experience beyond the purely scientific.


Dans le milieu professionnel, la complexité de l'organisation du travail, la multiplication des tâches confiées aux salariés et l'introduction de régimes de travail flexibles et de formules de travail en équipe contraignent les travailleurs à posséder, davantage que leurs prédécesseurs, des compétences dépassant les aspects purement techniques de leur profession.

At work, the complexity of work organisation, the increase in the types of task that employees are called upon to carry out, the introduction of flexible work patterns and of team working methods, mean that employees need skills beyond the purely technical in a way that their predecessors did not.


3.3.1. Dépasser l'aspect purement technique des formations dispensées

3.3.1. Going beyond the purely technical aspect of training provided


Les principaux ministères qui s'occupent de cette question sont le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, pour ce qui est des aspects internationaux, et Ressources naturelles Canada, pour ce qui touche aux aspects purements canadiens.

The lead Departments of the Government who are involved in the development of this issue are the Department of Foreign Affairs and International Trade concerning the international aspects and Natural Resources Canada concerning the domestic scene.


Si on avait un système de réglementation qui permette d'assurer la transparence des actions, la transparence du mandat, la transformation du conseil d'administration, je parie que si à la Société canadienne des postes les membres du conseil d'administration représentaient entre autres des régions du territoire québécois ou canadien, il y aurait plus de chance pour que nos régions soient écoutées et qu'on considère les aspects autres que les aspects purement productivistes.

If we had a system guaranteeing openness of actions and mandate, if we had a board of directors made up differently, for example with representatives of the regions of Quebec or Canada, Canada Post would be more likely to listen to the regions and to consider more than strict productivity.


Les Pays-Bas et la France suggèrent un allégement de la procédure de restitution, tant en ce qui concerne les aspects purement de procédure que ceux liés à la compensation des possesseurs diligents.

The Netherlands and France suggested making the return procedure less strict, as regards both the purely procedural aspects and those related to compensation for bona fide possessors.


w