Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armateur
Armateur disposant
Armateur propriétaire
Armatrice
Armatrice propriétaire
Association d'armateurs
Association islamique des armateurs
Associations d'armateurs des Communautés européennes
CENSA
Club d'armateurs
Comité des associations d'armateurs du Marché commun
Conférence d'armateurs
Conférence de fret
Conférence maritime
ISA
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Organisation de l'association islamique des armateurs
Propriétaire de navires
Propriétaire du navire
à l'option des armateurs

Vertaling van "des armateurs vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Associations d'armateurs des Communautés européennes [ Comité des Associations d'Armateurs des Communautés Européennes | Comité des associations d'armateurs du Marché commun ]

European Community Shipowners' Associations [ ECSA | Committee of Shipowners' Associations of the European Communities ]


les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Comité des associations nationales d'armateurs d'Europe et du Japon | Conseil des Associations des Armateurs européens et japonais | CENSA [Abbr.]

Committee of European and Japanese National Shipowners Associations | CENSA [Abbr.]


association d'armateurs | club d'armateurs

shipowners' association | shipowners' club


armateur | armatrice | armateur propriétaire | armatrice propriétaire | propriétaire du navire | propriétaire de navires

owner | ownship | ship owner | shipowner | ship-owner


Association islamique des armateurs [ ISA | Organisation de l'association islamique des armateurs ]

Islamic Shipowners' Association [ ISA | Organization of the Islamic Shipowners' Association ]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


conférence d'armateurs | conférence de fret | conférence maritime

shipping ring | steamship conference




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Bev Desjarlais: Je crois qu'environ 160 armateurs vont comparaître à propos du projet de loi C-14.

Mrs. Bev Desjarlais: I think about 160 shippers are going to come before us on Bill C-14.


Encore une fois, je demande au gouvernement d'aller jusqu'au bout de son intention et de faire en sorte qu'il y ait obligation d'avoir les assurances qui vont avec les responsabilités des armateurs.

Once again, I ask the government to act on its intention and ensure there is an obligation for shipowners to carry insurance in keeping with their responsibilities.


Indépendamment des défis que les nouvelles limites vont représenter pour les armateurs, les opérateurs et les ports, l'Union doit remplir ses obligations internationales et mettre en place la limite de 0,1 % à partir de 2015.

Notwithstanding the challenges the new limits will pose for ship owners, operators and ports, the EU has to fulfil its international obligations and introduce the 0.1% limit from 2015.


Nous ne voulons pas, les uns et les autres, faire payer les armateurs et leur faire rendre gorge, mais nous voulons que les armateurs, comme tous les opérateurs du trafic maritime, soient beaucoup plus précautionneux et qu’ils sachent que des pressions vont s’exercer sur eux par leurs assureurs, par l’ensemble des partenaires, de façon à ce qu’ils soient extrêmement rigoureux et prennent le moins de risques possible.

None of us wants to make charterers pay and to force them to give back ill-gotten gains, but we do want charterers, together with all those operating in the maritime transport sector, to be far more careful and to know that pressure is going to be put on them by insurance companies and by all the partners, so that they are extremely rigorous and take the fewest possible risks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union des armateurs des Pays-Bas fait pression afin que soit conclu un accord similaire entre la Pologne et les Pays-Bas et des demandes analogues ont été déposées, ou vont l’être, par d’autres États membres de l’Union européenne sous couleur de lutter contre le chômage: le but réel est la diminution du coût du travail et l’accroissement des profits des propriétaires de navires-armateurs.

The Association of Dutch Shipowners is pushing for a similar agreement to be concluded between Poland and the Netherlands, while similar requests have been - or are expected to be - submitted by other EU Member States on the pretext of tackling unemployment, but actually in order to reduce the cost of labour and increase the profits of shipowners.


L'Union des armateurs des Pays-Bas fait pression afin que soit conclu un accord similaire entre la Pologne et les Pays-Bas et des demandes analogues ont été déposées, ou vont l'être, par d'autres États membres de l'Union européenne sous couleur de lutter contre le chômage: le but réel est la diminution du coût du travail et l'accroissement des profits des propriétaires de navires-armateurs.

The Association of Dutch Shipowners is pushing for a similar agreement to be concluded between Poland and the Netherlands, while similar requests have been - or are expected to be - submitted by other EU Member States on the pretext of tackling unemployment, but actually in order to reduce the cost of labour and increase the profits of shipowners.


De nombreux armateurs vont donc perdre l'apport de ces embarcations, ce qui ne fera que grossir le cimetière des navires qu'est devenue la politique commune de la pêche.

As a result, many boat owners will obviously ask for vessels to be decommissioned, thereby adding even further to the graveyard for boats that the common fisheries policy has become.


Cela signifie que des armateurs vont changer de parcours, qu'ils vont envoyer cela dans le port d'Halifax, mais surtout dans les ports américains.

They will use the port of Halifax and especially American ports.


Par contre, les «chums» du ministre des Finances, les «chums» de l'armateur qui gagnent, eux, 250 000 $ et plus, vont bénéficier dès cette année d'une économie d'impôts de 4 785 $.

However, the buddies of the ship-owning Minister of Finance, with their annual incomes of $250,000 or more, will benefit this year from a tax savings of $4,785.


Ces entreprises vont des exploitants de ports aux armateurs en passant par les administrateurs et les syndicats.

The companies range from port operators to shipowners, managers to unions.


w