Le gouvernement veut-il emprunter la voie de la CCAC, qui prendra des dizaines d'années, attendant un énoncé plein de conditions, d'exemptions et de stipulations, ou bien veut-il prendre position fermement, comme il l'a fait il y a dix ans, et affirmer clairement et sans équivoque que le monde serait bien meilleur si ces armes étaient toutes détruites et bannies à jamais?
Does our government want to take the decades-long approach of the CCW, waiting for a statement full of conditions, exemptions and stipulations, or does it want to stand up, once again, as it did 10 years ago, and clearly and unequivocally state that the world would be a much better place if these weapons were all destroyed, never to be used again?